# Greek translation of Document OCR (Optical Character Recognition) (1.0.1)
# Copyright (c) 2024 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Document OCR (Optical Character Recognition) (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-24 03:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Enable"
msgstr "Ενεργοποίηση"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Field"
msgstr "Πεδίο"
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
msgid "Region"
msgstr "Περιοχή"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Files"
msgstr "Αρχεία"
msgid "Save Settings"
msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων"
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"
msgid "N/A"
msgstr "Μ/Δ"
msgid "Processor"
msgstr "Επεξεργαστής"
msgid "Processors"
msgstr "Επεξεργαστές"
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
msgid "Configuration"
msgstr "Παραμετροποίηση"
msgid "Basic"
msgstr "Βασική"
msgid "Temperature"
msgstr "Θερμοκρασία"
msgid "Maximum length"
msgstr "Μέγιστο μήκος"
msgid "Process"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "Regular expression"
msgstr "Κανονική έκφραση"
msgid "Pending"
msgstr "Εκκρεμεί"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Failed"
msgstr "Απέτυχε"
msgid "Tasks"
msgstr "Εργασίες"
msgid "Mapping"
msgstr "Αντιστοίχιση"
msgid "Data"
msgstr "Δεδομένα"
msgid "Translate"
msgstr "Μετάφραση"
msgid "File Details"
msgstr "Λεπτομέρειες Αρχείου"
