# Korean translation of Document OCR (Optical Character Recognition) (1.0.0-rc1)
# Copyright (c) 2023 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Document OCR (Optical Character Recognition) (1.0.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 04:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Enable"
msgstr "사용하기"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "File"
msgstr "파일"
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "Weight"
msgstr "표시순서"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "Field"
msgstr "필드"
msgid "Label"
msgstr "레이블"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Default"
msgstr "기본값"
msgid "Region"
msgstr "구역"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
msgid "ID"
msgstr "아이디"
msgid "Files"
msgstr "파일"
msgid "Active"
msgstr "활동"
msgid "N/A"
msgstr "해당 없음"
msgid "Processor"
msgstr "프로세서"
msgid "Processors"
msgstr "프로세서 (Processor)"
msgid "Desc"
msgstr "설명"
msgid "General"
msgstr "일반"
msgid "Configuration"
msgstr "환경 설정"
msgid "Basic"
msgstr "기본"
msgid "Maximum length"
msgstr "최대 길이"
msgid "Task"
msgstr "작업"
msgid "Property"
msgstr "속성"
msgid "Sort by"
msgstr "정렬기준"
msgid "Regular expression"
msgstr "정규 표현식"
msgid "Pending"
msgstr "보류"
msgid "Cron"
msgstr "정기 작업"
msgid "Apply"
msgstr "적용"
msgid "Tasks"
msgstr "작업"
msgid "Mapping"
msgstr "맵핑"
msgid "Offset"
msgstr "건너뛰기"
msgid "Data"
msgstr "데이터"
msgid "Translate"
msgstr "번역"
msgid "Items per page"
msgstr "페이지 당 항목 수"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- 모두 -"
msgid "« First"
msgstr "« 처음"
msgid "Last »"
msgstr "마지막 »"
msgid "Entities"
msgstr "엔터티"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
