# Catalan translation of Document OCR (Optical Character Recognition) (1.0.0-rc1)
# Copyright (c) 2023 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Document OCR (Optical Character Recognition) (1.0.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 04:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Enable"
msgstr "Habilita"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
msgid "None"
msgstr "Cap"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Field"
msgstr "Camp"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
msgid "Region"
msgstr "Regió"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Files"
msgstr "Fitxers"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
msgid "N/A"
msgstr "No aplica"
msgid "Processor"
msgstr "Processador"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Model"
msgstr "Model"
msgid "Processors"
msgstr "Processadors"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "General"
msgstr "General"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració"
msgid "Basic"
msgstr "Bàsic"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
msgid "Maximum length"
msgstr "Longitud màxima"
msgid "Process"
msgstr "Processa"
msgid "Task"
msgstr "Tasca"
msgid "Property"
msgstr "Propietat"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordena per"
msgid "Regular expression"
msgstr "Expressió regular"
msgid "Pending"
msgstr "Pendent"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Failed"
msgstr "Fallat"
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
msgid "Tasks"
msgstr "Tasques"
msgid "Mapping"
msgstr "Associacions"
msgid "Offset"
msgstr "Desplaçament"
msgid "Data"
msgstr "Dades"
msgid "Field Name"
msgstr "Nom del camp"
msgid "Translate"
msgstr "Tradueix"
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pàgina"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "« First"
msgstr "« Primer"
msgid "Last »"
msgstr "Últim »"
msgid "Attempts"
msgstr "Intents"
msgid "Entities"
msgstr "Entitats"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
