# Ukrainian translation of Document OCR (Optical Character Recognition) (1.0.0-alpha12)
# Copyright (c) 2023 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Document OCR (Optical Character Recognition) (1.0.0-alpha12)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-31 18:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Enable"
msgstr "Увімкнути"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "None"
msgstr "Немає"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Default"
msgstr "Базово"
msgid "Region"
msgstr "Область"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Files"
msgstr "Файли"
msgid "Save Settings"
msgstr "Зберегти налаштування"
msgid "Active"
msgstr "Активно"
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"
msgid "Processor"
msgstr "Обробник"
msgid "Model"
msgstr "Модель"
msgid "Processors"
msgstr "Обробники"
msgid "General"
msgstr "Загальне"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфігурація"
msgid "Basic"
msgstr "Основні"
msgid "Temperature"
msgstr "Температура"
msgid "Maximum length"
msgstr "Максимальна довжина"
msgid "Task"
msgstr "Завдання"
msgid "Property"
msgstr "Властивість"
msgid "Regular expression"
msgstr "Регулярний вираз"
msgid "Pending"
msgstr "Очікування"
msgid "Replacement string"
msgstr "Замінний рядок"
msgid "Processed"
msgstr "Оброблене"
msgid "Mapping"
msgstr "Відповідність"
msgid "Field Name"
msgstr "Ім'я поля"
msgid "Translate"
msgstr "Перекласти"
msgid "Speed"
msgstr "Швидкість"
msgid "Queue"
msgstr "Черга"
msgid "Project ID"
msgstr "ID проєкту"
msgid "Pitch"
msgstr "Висота"
msgid "Prompt"
msgstr "Нагадування"
msgid "Horizontal Offset"
msgstr "Горизонтальний зсув"
msgid "Upload Files"
msgstr "Завантаження файлів"
msgid "Truncate"
msgstr "Скоротити"
msgid "Mapping settings"
msgstr "Налаштування відповідностей"
