# German translation of Documents library (1.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Documents library (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-09 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Startseite"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "File"
msgstr "Datei"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Size"
msgstr "Größe"
msgid "Search"
msgstr "Suche"
msgid "Weight"
msgstr "Gewichtung"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Field"
msgstr "Feld"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgid "File Size"
msgstr "Dateigröße"
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
msgid "Theme"
msgstr "Theme"
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
msgid "User Interface"
msgstr "Benutzeroberfläche"
msgid "Widget"
msgstr "Steuerelement"
msgid "Owner"
msgstr "Eigentümer"
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
msgid "General Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
msgid "Folders"
msgstr "Ordner"
msgid "Folder"
msgstr "Ordner"
msgid "Features"
msgstr "Features"
msgid "Select list"
msgstr "Auswahlliste"
msgid "Text field"
msgstr "Textfeld"
msgid "Sort Order"
msgstr "Sortierreihenfolge"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumente"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nicht veröffentlicht"
msgid "Text area"
msgstr "Textbereich"
msgid "Autocomplete text field"
msgstr "Textfeld mit Autovervollständigung"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "Kontrollkästchen/Optionsfelder"
msgid "Single on/off checkbox"
msgstr "Einzelnes an/aus Kontrollkästchen"
msgid "Publish"
msgstr "Veröffentlichen"
msgid "Unpublish"
msgstr "Veröffentlichung zurücknehmen"
msgid "My Favorites"
msgstr "Meine Favoriten"
msgid "Add to favorites"
msgstr "Zu Favoriten hinzufügen"
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgid "Delete Folder"
msgstr "Verzeichnis entfernen"
msgid "New Folder"
msgstr "Neues Verzeichnis"
msgid "Uploaded"
msgstr "Hochgeladen"
msgid "Folder Name"
msgstr "Ordnername"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autovervollständigung"
msgid "Light"
msgstr "Hell"
msgid "Most Recent"
msgstr "Neueste"
msgid "File upload"
msgstr "Datei-Upload"
msgid "Create Folder"
msgstr "Ordner erstellen"
msgid "File Type"
msgstr "Dateityp"
msgid "No fields available."
msgstr "Keine Felder verfügbar."
msgid "Last Modified"
msgstr "Zuletzt geändert"
msgid "Generic file"
msgstr "Allgemeine Datei"
msgid "Sort By"
msgstr "Sortieren nach"
msgid "Are you sure you want to proceed?"
msgstr "Möchten Sie wirklich fortfahren?"
msgid "My Documents"
msgstr "Eigene Dokumente"
msgid "Parent Folder"
msgstr "Übergeordneter Ordner"
msgid "Dark"
msgstr "Dunkel"
msgid "Manage Fields"
msgstr "Felder verwalten"
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "Fehler! Bitte erneut versuchen."
msgid "Drop files here to upload"
msgstr "Dateien auf diese Fläche ziehen, um diese hochzuladen."
msgid "Upload documents"
msgstr "Dokumente hochladen"
msgid "Allowed File Extensions"
msgstr "Zulässige Dateierweiterungen"
