# Estonian translation of DKAN Dataset Archiver (1.0.0-beta3)
# Copyright (c) 2025 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DKAN Dataset Archiver (1.0.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-11 22:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Public"
msgstr "Avalik"
msgid "On"
msgstr "Sees"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "Archives"
msgstr "Arhiivid"
msgid "View"
msgstr "Kuva"
msgid "Region"
msgstr "Regioon"
msgid "Theme"
msgstr "Teema"
msgid "theme"
msgstr "kujundus"
msgid "Keywords"
msgstr "Võtmesõnad"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Loodud"
msgid "Off"
msgstr "Väljas"
msgid "Revision ID"
msgstr "Versiooni ID"
msgid "Published"
msgstr "Avaldatud"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreeri"
msgid "File size"
msgstr "Faili suurus"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Kahanev"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteerimise alus"
msgid "Authoring information"
msgstr "Autorluse teave"
msgid "Topic"
msgstr "Teema"
msgid "Revert"
msgstr "Lähtesta"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "%title redaktsioonid"
msgid "Revision"
msgstr "Redaktsioon"
msgid "Changed"
msgstr "Muudetud"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "%title redaktsioon %date kuupäevast"
msgid "Themes"
msgstr "Teemad"
msgid "Privacy"
msgstr "Privaatsus"
msgid "Language code"
msgstr "Keele kood"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Kas oled kindel, et tahad taastada redaktsiooni kuupäevast "
"%revision-date?"
msgid "Keyword"
msgstr "Võtmesõna"
msgid "Offset"
msgstr "Nihe"
msgid "Items per page"
msgstr "Kirjeid lehel"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Kõik -"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Redaktsiooni koopia kuupäevast %date."
msgid "Current revision"
msgstr "Aktiivne redaktsioon"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Kasvav"
msgid "Displaying @start - @end of @total"
msgstr "Kuvatakse @start - @end / @total"
msgid "Revision translation affected"
msgstr "Redaktsiooni tõlge mõjutatud"
msgid ""
"Indicates if the last edit of a translation belongs to current "
"revision."
msgstr "Tähistab tõlke viimase muudatuse kuulumist aktiivsesse redaktsiooni."
msgid "@date by @username"
msgstr "@date - @username"
msgid "@langname revisions for %title"
msgstr "@langname redaktsioon %title jaoks"
msgid ""
"Are you sure you want to revert @language translation to the revision "
"from %revision-date?"
msgstr ""
"Kas sa oled kindel, et soovid ennistada @language tõlke "
"%revision-date loodud redaktsonini?"
