# Spanish translation of DKAN Dataset Archiver (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DKAN Dataset Archiver (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-09 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Public"
msgstr "Público"
msgid "On"
msgstr "Activado"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
msgid "Archives"
msgstr "Archivos"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Region"
msgstr "Región"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "theme"
msgstr "tema"
msgid "Keywords"
msgstr "Palabras clave"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID de revisión"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "File size"
msgstr "Tamaño de archivo"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Authoring information"
msgstr "Información de autoría"
msgid "Topic"
msgstr "Tema"
msgid "Revert"
msgstr "Revertir"
msgid "private"
msgstr "privado"
msgid "public"
msgstr "público"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Revisiones para %title"
msgid "Revision"
msgstr "Revisión"
msgid "Changed"
msgstr "Modificado"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revisión de %title de %date"
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad"
msgid "Language code"
msgstr "Código de idioma"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "¿Está seguro que desea volver a la revisión de %revision-date?"
msgid "Aggregate"
msgstr "Añadir"
msgid "Keyword"
msgstr "Clave"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"
msgid "not found"
msgstr "no encontrado"
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por página"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Copia de la revisión de %date."
msgid "Current revision"
msgstr "Revisión actual"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Latest Version"
msgstr "Última versión"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Archive list"
msgstr "Lista de archivos"
msgid "Displaying @start - @end of @total"
msgstr "Mostrando @start - @end de @total"
msgid "Revision translation affected"
msgstr "Revisión de traducción está afectado"
msgid ""
"Indicates if the last edit of a translation belongs to current "
"revision."
msgstr ""
"Indica si la última edición de una traducción pertenece a la "
"revisión actual."
msgid "@date by @username"
msgstr "@date por @username"
msgid "@langname revisions for %title"
msgstr "@langname revisión para %title"
msgid ""
"Are you sure you want to revert @language translation to the revision "
"from %revision-date?"
msgstr ""
"¿Está seguro que desea revertir la traducción de @language a la "
"revisión de %revision-date?"
msgid "Revert content shared among translations"
msgstr "Revertir contenido compartido entre traducciones"
