# Belarusian translation of Display Name (User Real Name) Field (1.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Name (User Real Name) Field (1.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-12 11:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Markup"
msgstr "Код"
msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
msgid "Required"
msgstr "Абавязкова"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
msgid "Components"
msgstr "Кампаненты"
msgid "Inline"
msgstr "Убудаваны"
msgid "Field type"
msgstr "Тып поля"
msgid "Contains"
msgstr "Утрымлівае"
msgid "Plain text"
msgstr "Просты тэкст"
msgid "Maximum length"
msgstr "Максімальная даўжыня"
msgid "Plain"
msgstr "Звычайны"
msgid "Full name"
msgstr "Поўнае імя"
msgid "Hidden"
msgstr "Схаваць"
msgid "Sources"
msgstr "Крыніцы"
msgid "Text field"
msgstr "Текставае поле"
msgid "Default value"
msgstr "Прадвызначанае значэнне"
msgid "contains"
msgstr "утрымлiвае"
msgid "Locked"
msgstr "Зачынены"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Аўтазапаўненьне"
msgid "Field types"
msgstr "Тыпы палёў"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Label display for @title"
msgstr "Адлюстраваць цэтлік для @title"
msgid "@name field is required."
msgstr "@name поле патрабаванае."
