# Korean translation of Display Name (User Real Name) Field (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2024 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Name (User Real Name) Field (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 08:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Markup"
msgstr "마크업"
msgid "Value"
msgstr "값"
msgid "Required"
msgstr "필수사항"
msgid "Field"
msgstr "필드"
msgid "Label"
msgstr "레이블"
msgid "Default"
msgstr "기본값"
msgid "Link Target"
msgstr "링크 대상"
msgid "hidden"
msgstr "숨김"
msgid "Components"
msgstr "구성 요소들"
msgid "Titles"
msgstr "제목들"
msgid "Before"
msgstr "이전"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "Inline"
msgstr "인라인"
msgid "Field type"
msgstr "필드 형식"
msgid "Contains"
msgstr "포함"
msgid "Plain text"
msgstr "일반 텍스트"
msgid "First name"
msgstr "이름"
msgid "Last name"
msgstr "성"
msgid "Maximum length"
msgstr "최대 길이"
msgid "Plain"
msgstr "단순"
msgid "Pattern"
msgstr "패턴"
msgid "Labels"
msgstr "레이블"
msgid "Full name"
msgstr "성명"
msgid "Hidden"
msgstr "숨김"
msgid "Display Name"
msgstr "화면표시 이름"
msgid "Sources"
msgstr "소스"
msgid "Display name"
msgstr "디스플레이 이름"
msgid "Middle"
msgstr "중간"
msgid "Text field"
msgstr "텍스트 필드"
msgid "Default value"
msgstr "기본 값"
msgid "contains"
msgstr "포함"
msgid "Locked"
msgstr "잠김"
msgid "Autocomplete"
msgstr "자동완성"
msgid "Contains any word"
msgstr "임의의 단어를 포함"
msgid "has word"
msgstr "단어 포함"
msgid "Contains all words"
msgstr "모든 단어를 포함"
msgid "has all"
msgstr "모두 포함"
msgid "Field types"
msgstr "필드 유형"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Label display for @title"
msgstr "@title 필드의 레이블 표시"
msgid "Label display"
msgstr "레이블 표시"
msgid "@name field is required."
msgstr "@name 필드는 필수입니다."
msgid "Enabled components"
msgstr "활성화된 구성요소들"
