# Galician translation of Display fields (9.1.0-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display fields (9.1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-23 20:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Content"
msgstr "Contido"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Action"
msgstr "Acción"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "none"
msgstr "ningún"
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "Visible"
msgstr "Visíbel"
msgid "Display"
msgstr "Visualización"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Inline"
msgstr "En liña"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Class"
msgstr "Clase"
msgid "Select a view"
msgstr "Seleccione unha vista"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Display fields"
msgstr "Amosar campos"
msgid "Above"
msgstr "Enriba"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de sistema"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquete"
msgid "No field is displayed."
msgstr "Non se amosa ningún campo."
msgid "No field is hidden."
msgstr "No hai ningún campo oculto."
msgid "Weight for @title"
msgstr "Peso para @title"
msgid "Label display for @title"
msgstr "Presentación de etiqueta de @title"
msgid "Visibility for @title"
msgstr "Visibilidade para @title"
msgid "Entity reference"
msgstr "Referencia da entidade"
msgid "Third party settings"
msgstr "Configuración de terceiros"
