# Ukrainian translation of Display fields (9.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2022 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display fields (9.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-22 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Content"
msgstr "Вміст"
msgid "Value"
msgstr "Значення"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Action"
msgstr "Дія"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Tag"
msgstr "Теґ"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Update"
msgstr "Оновити"
msgid "Visible"
msgstr "Видиме"
msgid "Display"
msgstr "Показ"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Inline"
msgstr "В одному рядку"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
msgid "Class"
msgstr "Клас"
msgid "Select a view"
msgstr "Вибір виду"
msgid "Hidden"
msgstr "Приховано"
msgid "Display fields"
msgstr "Показати поля"
msgid "Above"
msgstr "Зверху"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Налаштування плаґіну"
msgid "Select a field"
msgstr "Виберіть поле"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинна назва"
msgid "View:"
msgstr "Вигляд:"
msgid "Bundle"
msgstr "Пакет"
msgid "No field is displayed."
msgstr "Немає відображуваних полів"
msgid "No field is hidden."
msgstr "Приховані поля відсутні."
msgid "Weight for @title"
msgstr "Вага для @title"
msgid "Label display for @title"
msgstr "Відображення мітки для @title."
msgid "Visibility for @title"
msgstr "Видимість для @title"
msgid "Class:"
msgstr "Клас:"
msgid "Display:"
msgstr "Показ:"
msgid "Entity reference"
msgstr "Посилання на сутність"
msgid "Third party settings"
msgstr "Сторонні налаштування"
msgid "Browse available tokens"
msgstr "Оглянути доступні замінники"
msgid "Entity display"
msgstr "Відображення сутності"
msgid "Plugin for @title"
msgstr "Плаґін для @title"
msgid "Target entity type"
msgstr "Тип цільової сутності"
msgid "View or form mode machine name"
msgstr ""
"Машинна назва режиму перегляду або "
"режиму форми"
msgid "Field display formatters"
msgstr "Форматери відображення поля"
msgid "Field display setting"
msgstr "Налаштування відображення поля"
msgid "Visually Hidden"
msgstr "Візуально приховано"
msgid "Region for @title"
msgstr "Область для схеми @title"
msgctxt "Plural"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнені"
msgid "Manage display modes"
msgstr "Керувати режимами відображення"
