# Belarusian translation of Display fields (9.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2022 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display fields (9.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-22 23:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Content"
msgstr "Змесціва"
msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Disabled"
msgstr "Выключана"
msgid "Action"
msgstr "Дзеянне"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
msgid "Update"
msgstr "Абнавіць"
msgid "Visible"
msgstr "Бачна"
msgid "Display"
msgstr "Паказ"
msgid "ID"
msgstr "Iдэнтыфікатар"
msgid "Inline"
msgstr "Убудаваны"
msgid "Fields"
msgstr "Палі"
msgid "Hidden"
msgstr "Схаваць"
msgid "Display fields"
msgstr "Праглядзець палі"
msgid "Above"
msgstr "Вышэй"
msgid "Machine name"
msgstr "Машынная назва"
msgid "Bundle"
msgstr "Набор"
msgid "No field is displayed."
msgstr "Няма адлюстраваных палёў."
msgid "No field is hidden."
msgstr "Няма схаваных палёў."
msgid "Weight for @title"
msgstr "Вага для @title"
msgid "Label display for @title"
msgstr "Адлюстраваць цэтлік для @title"
msgid "Visibility for @title"
msgstr "Бачнасць @title"
msgid "Display:"
msgstr "Паказаць:"
msgid "Third party settings"
msgstr "Іншыя налады"
msgid "Entity display"
msgstr "Паказ cутнасці"
msgid "View or form mode machine name"
msgstr "Машынная назва ладу выгляду ці анкеты"
msgid "Field display setting"
msgstr "Налады паказу поля"
