# Malay translation of Display Builder (1.0.0-beta4)
# Copyright (c) 2026 by the Malay translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-10 16:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Malay\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Borang-borang"
msgid "User interface"
msgstr "Antaramuka pengguna"
msgid "Pages"
msgstr "Halaman-halaman"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Submit"
msgstr "Serah"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "Group"
msgstr "Kumpulan"
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan-tindakan"
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
msgid "Disabled"
msgstr "Dinyahbolehkan"
msgid "Enabled"
msgstr "Dibolehkan"
msgid "Reset"
msgstr "Set semula"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "Logs"
msgstr "Log-log"
msgid "Message"
msgstr "Mesej"
msgid "- None -"
msgstr "- Tiada -"
msgid "Weight"
msgstr "Pemberat"
msgid "Settings"
msgstr "Pengesetan"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Preview"
msgstr "Pratonton"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
msgid "Time"
msgstr "Masa"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "View"
msgstr "Pandangan"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "History"
msgstr "Sejarah"
msgid "Region"
msgstr "Kawasan"
msgid "Display"
msgstr "Paparan"
msgid "Updated"
msgstr "Telah dikemaskinikan"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasikan"
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
msgid "Visibility"
msgstr "Darjah penglihatan"
msgid "Roles"
msgstr "Peranan"
msgid "Published"
msgstr "Diterbitkan"
msgid "Filter"
msgstr "Tapis"
msgid "Fields"
msgstr "Medan-medan"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
msgid "Hidden"
msgstr "Terselindung"
msgid "Sources"
msgstr "Sumber"
msgid "Undo"
msgstr "Buat asal"
msgid "Revert"
msgstr "Kembali ke keadaan asal"
msgid "Empty"
msgstr "Kosong"
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
msgid "Publish"
msgstr "Terbit"
msgid "Profiles"
msgstr "Profil-profil"
msgid "Context"
msgstr "Konteks"
msgid "Any"
msgstr "Mana-mana"
msgid "Image style"
msgstr "Stail imej"
