# Korean translation of Display Builder (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2026 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-30 23:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "폼"
msgid "User interface"
msgstr "사용자 환경"
msgid "Pages"
msgstr "페이지"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Submit"
msgstr "전송"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Group"
msgstr "그룹"
msgid "Actions"
msgstr "액션"
msgid "Remove"
msgstr "제거"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "Logs"
msgstr "로그"
msgid "Message"
msgstr "메시지"
msgid "- None -"
msgstr "- 없음 -"
msgid "Weight"
msgstr "표시순서"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Back"
msgstr "뒤로"
msgid "Label"
msgstr "레이블"
msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
msgid "Help"
msgstr "도움말"
msgid "Default"
msgstr "기본값"
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
msgid "Time"
msgstr "시간"
msgid "Views"
msgstr "뷰"
msgid "View"
msgstr "화면"
msgid "Format"
msgstr "양식"
msgid "History"
msgstr "기록"
msgid "Region"
msgstr "구역"
msgid "Display"
msgstr "화면표시"
msgid "Updated"
msgstr "갱신됨"
msgid "Theme"
msgstr "테마"
msgid "Layout"
msgstr "레이아웃"
msgid "Component"
msgstr "요소"
msgid "ID"
msgstr "아이디"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "Configure"
msgstr "구성하기"
msgid "Page layout"
msgstr "페이지 레이아웃"
msgid "Page"
msgstr "쪽"
msgid "Visibility"
msgstr "표시여부"
msgid "Roles"
msgstr "역할"
msgid "Published"
msgstr "공개"
msgid "Filter"
msgstr "필터"
msgid "Fields"
msgstr "필드"
msgid "System"
msgstr "시스템"
msgid "State"
msgstr "상태"
msgid "Start"
msgstr "시작"
msgid "Configuration"
msgstr "환경 설정"
msgid "Edit view"
msgstr "뷰 수정하기"
msgid "Profile"
msgstr "프로필"
msgid "Close"
msgstr "닫기"
msgid "Condition"
msgstr "조건"
msgid "Hidden"
msgstr "숨김"
msgid "Sources"
msgstr "소스"
msgid "Clear"
msgstr "지우기"
msgid "Undo"
msgstr "되돌리기"
msgid "Entity"
msgstr "엔터티"
msgid "Revert"
msgstr "복구"
msgid "Empty"
msgstr "비어 있음"
msgid "Sidebar"
msgstr "가장자리 메뉴"
msgid "Duplicate"
msgstr "중복"
msgid "Copy"
msgstr "복사하기"
msgid "Menus"
msgstr "메뉴"
msgid "Publish"
msgstr "게시하기"
msgid "Redo"
msgstr "재실행"
msgid "Profiles"
msgstr "프로필"
msgid "Contexts"
msgstr "문맥"
msgid "Restore"
msgstr "복원"
msgid "Context"
msgstr "문맥"
msgid "Any"
msgstr "모든 인증 방식"
msgid "Paste"
msgstr "붙이기"
msgid "Menu items"
msgstr "메뉴 항목"
msgid "User roles"
msgstr "사용자 역할"
msgid "Variants"
msgstr "변형들"
msgid "Config"
msgstr "설정"
msgid "Fullscreen"
msgstr "전체 화면"
msgid "- Any -"
msgstr "- 모두 -"
msgid "Compact"
msgstr "간략"
msgid "Styles"
msgstr "스타일"
msgid "Show description"
msgstr "설명 표시하기"
msgid "Libraries"
msgstr "라이브러리"
msgid "Toolbar buttons"
msgstr "도구 모음 단추"
msgid "Image style"
msgstr "이미지 스타일"
msgid "Hide description"
msgstr "설명 숨기기"
msgid "grouped"
msgstr "그룹화됨"
msgid "Lists (Views)"
msgstr "목록(보기)"
msgid "Duplicate of @label"
msgstr "@label 복제"
msgid "The import failed with the following message: %message"
msgstr "다음 메시지와 함께 가져오기 실패: %message"
