# Rumantsch Grischun translation of Display Builder (1.0.0-alpha6)
# Copyright (c) 2025 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "mascras"
msgid "User interface"
msgstr "interfatscha d'utilisader"
msgid "Pages"
msgstr "dapi ches"
msgid "Status"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Delete"
msgstr "rumir"
msgid "Submit"
msgstr "rangaziun"
msgid "Operations"
msgstr "acziuns"
msgid "Group"
msgstr "categoria"
msgid "Remove"
msgstr "stizzar"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Disabled"
msgstr "deactivar"
msgid "Enabled"
msgstr "intimar"
msgid "Message"
msgstr "novitad"
msgid "Weight"
msgstr "valur"
msgid "Back"
msgstr "turnà"
msgid "Label"
msgstr "legenda"
msgid "Preview"
msgstr "preschentaziun"
msgid "Help"
msgstr "sustegn(iment)"
msgid "Default"
msgstr "standard"
msgid "Icon"
msgstr "icona"
msgid "Time"
msgstr "ura"
msgid "Format"
msgstr "format da graf"
msgid "History"
msgstr "cronologia"
msgid "Region"
msgstr "regiun"
msgid "Updated"
msgstr "actualisar"
msgid "User"
msgstr "applitgader"
msgid "Configure"
msgstr "configurar"
msgid "Page"
msgstr "aspect"
msgid "Visibility"
msgstr "evidenza"
msgid "Published"
msgstr "edir"
msgid "System"
msgstr "sistem"
msgid "State"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Configuration"
msgstr "configuraziun"
msgid "Edit view"
msgstr "idea persvader"
msgid "Close"
msgstr "serrar"
msgid "Condition"
msgstr "situaziun"
msgid "Hidden"
msgstr "zuppentà"
msgid "Sources"
msgstr "metter a lomiar"
msgid "Undo"
msgstr "regressiv"
msgid "Entity"
msgstr "entitad"
msgid "Revert"
msgstr "discreditar"
msgid "Duplicate"
msgstr "redublar"
msgid "Copy"
msgstr "copiatura"
msgid "Publish"
msgstr "edir"
msgid "Redo"
msgstr "reempruvar"
msgid "Restore"
msgstr "reparar"
msgid "Context"
msgstr "connex"
msgid "Any"
msgstr "tuts"
msgid "Paste"
msgstr "emplenir"
msgid "Experimental"
msgstr "experimental"
msgid "Compact"
msgstr "cumpact"
msgid "Styles"
msgstr "stils"
msgid "grouped"
msgstr "gruppar"
msgid "Lists (Views)"
msgstr "astuzias"
