# Polish translation of Display Builder (1.0.0-alpha6)
# Copyright (c) 2025 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formularze"
msgid "User interface"
msgstr "Interfejs użytkownika"
msgid "Pages"
msgstr "Strony"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Submit"
msgstr "Zachowaj"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "Logs"
msgstr "Dzienniki"
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
msgid "- None -"
msgstr "- Brak -"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
msgid "Time"
msgstr "Czas"
msgid "Views"
msgstr "Widoki"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "History"
msgstr "Historia"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Display"
msgstr "Wyświetlanie"
msgid "Updated"
msgstr "Uaktualniono"
msgid "Theme"
msgstr "Skórka"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguruj"
msgid "Page"
msgstr "Strona"
msgid "Visibility"
msgstr "Widoczność"
msgid "Roles"
msgstr "Role"
msgid "Published"
msgstr "Opublikowane"
msgid "Fields"
msgstr "Pola"
msgid "Conditions"
msgstr "Warunki"
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "State"
msgstr "Stan"
msgid "Base"
msgstr "Podstawa"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
msgid "Edit view"
msgstr "Edytuj widok"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
msgid "Condition"
msgstr "Warunek"
msgid "Hidden"
msgstr "Ukryty"
msgid "Sources"
msgstr "Źródła"
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
msgid "Undo"
msgstr "Cofnij"
msgid "Controls"
msgstr "Kontrolki"
msgid "Entity"
msgstr "Encja"
msgid "Revert"
msgstr "Przywróć"
msgid "Empty"
msgstr "Pusty"
msgid "Sidebar"
msgstr "Pasek boczny"
msgid "Duplicate"
msgstr "Zduplikowany"
msgid "Tree"
msgstr "Drzewo"
msgid "Edit page"
msgstr "Edytuj stronę"
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
msgid "Publish"
msgstr "Publikuj"
msgid "Redo"
msgstr "Popraw"
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
msgid "Contexts"
msgstr "Kontekst"
msgid "Restore"
msgstr "Przywróć"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Any"
msgstr "Dowolny"
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
msgid "Menu items"
msgstr "Menu"
msgid "Step"
msgstr "Krok"
msgid "Add profile"
msgstr "Dodaj profil"
msgid "User roles"
msgstr "Role użytkowników"
msgid "Debug mode"
msgstr "Tryb debugowania"
msgid "Presets"
msgstr "Zestawy"
msgid "Add preset"
msgstr "Dodaj ustawienie"
msgid "Instances"
msgstr "Instancje"
msgid "Variants"
msgstr "Warianty"
msgid "Light"
msgstr "Jasny"
msgid "Select an action"
msgstr "Wybierz akcję"
msgid "- Disabled -"
msgstr "- Wyłączone -"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pełen ekran"
msgid "Experimental"
msgstr "Eksperymentalne"
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktowy"
msgid "Layers"
msgstr "Warstwy"
msgid "Styles"
msgstr "Style"
msgid "Fluid"
msgstr "Płynna"
msgid "Image field"
msgstr "Pole obrazu"
msgid "Highlight"
msgstr "Zaznaczenie"
msgid "Libraries"
msgstr "Biblioteki"
msgid "Toolbar buttons"
msgstr "Przyciski paska narzędzi"
msgid "Image style"
msgstr "Styl obrazka"
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Potwierdź usunięcie"
msgid "Dark"
msgstr "Ciemny"
msgid "grouped"
msgstr "pogrupowane"
msgid "Lists (Views)"
msgstr "Listy (Widoki)"
msgid "The import failed with the following message: %message"
msgstr ""
"Import nie powiódł się i zwrócony został następujący komunikat: "
"%message"
