# Swedish translation of Display Builder (1.0.0-alpha5)
# Copyright (c) 2025 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-05 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Användargränssnitt"
msgid "Pages"
msgstr "Sidor"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Submit"
msgstr "Skicka"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Logs"
msgstr "Loggar"
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranska"
msgid "New preset"
msgstr "Ny förhandsinställning"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
msgid "Views"
msgstr "Vyer"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "History"
msgstr "Historik"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Display"
msgstr "Visa"
msgid "Updated"
msgstr "Uppdaterad"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurera"
msgid "Visibility"
msgstr "Synlighet"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrera"
msgid "Fields"
msgstr "Fält"
msgid "Conditions"
msgstr "Villkor"
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "State"
msgstr "Läge"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
msgid "Other"
msgstr "Övriga"
msgid "Edit view"
msgstr "Redigera vy"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
msgid "Condition"
msgstr "Villkor"
msgid "Sources"
msgstr "Källor"
msgid "Entity"
msgstr "Objekt"
msgid "Empty"
msgstr "Töm"
msgid "Duplicate"
msgstr "Dubblett"
msgid "Delete action"
msgstr "Radera åtgärd"
msgid "Themes"
msgstr "Teman"
msgid "Tree"
msgstr "Träd"
msgid "Edit page"
msgstr "Redigera sida"
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
msgid "Profiles"
msgstr "Profiler"
msgid "Context"
msgstr "Sammanhang"
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
msgid "Paste"
msgstr "Klistra in"
msgid "Step"
msgstr "Steg"
msgid "Add profile"
msgstr "Lägg till profil"
msgid "User roles"
msgstr "Användarroller"
msgid "Presets"
msgstr "Förval"
msgid "Add preset"
msgstr "Lägg till förhandsinställning"
msgid "Variants"
msgstr "Varianter"
msgid "Light"
msgstr "Ljust"
msgid "Filter by type"
msgstr "Filtrera efter typ"
msgid "Experimental"
msgstr "Experimentell"
msgid "- All -"
msgstr "- Alla -"
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
msgid "Styles"
msgstr "Stilmallar"
msgid "Fluid"
msgstr "Flytande"
msgid "Image field"
msgstr "Bildfält"
msgid "Edit display"
msgstr "Redigera visning"
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotek"
msgid "Image style"
msgstr "Stilmall för bild"
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Bekräfta radering"
msgid "Dark"
msgstr "Mörkt"
msgid "grouped"
msgstr "grupperad"
msgid "Main actions"
msgstr "Huvudsakliga åtgärder"
msgid "The import failed with the following message: %message"
msgstr "Importen misslyckades med följande meddelande: %message"
