# Occitan translation of Display Builder (1.0.0-alpha5)
# Copyright (c) 2025 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-05 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interfàcia de l'utilizaire"
msgid "Pages"
msgstr "Paginas"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Submit"
msgstr "Sometre"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Group"
msgstr "Grop"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
msgid "Remove"
msgstr "Levar"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
msgid "Logs"
msgstr "Jornals"
msgid "Message"
msgstr "Messatge"
msgid "- None -"
msgstr "- Pas cap -"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Apercebut"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "History"
msgstr "Istoric"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Display"
msgstr "Afichatge"
msgid "Updated"
msgstr "Mes a jorn"
msgid "ID"
msgstr "Identificant (ID)"
msgid "User"
msgstr "Utilizaire"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilitat"
msgid "Roles"
msgstr "Ròtles"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
msgid "Conditions"
msgstr "Condicions"
msgid "System"
msgstr "Sistèma"
msgid "State"
msgstr "Estat"
msgid "Base"
msgstr "Basa"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuracion"
msgid "Other"
msgstr "Autre"
msgid "Edit view"
msgstr "Modificar la vista"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
msgid "Sources"
msgstr "Fonts"
msgid "Entity"
msgstr "Entitat"
msgid "Empty"
msgstr "Void"
msgid "Delete action"
msgstr "Suprimir l'accion"
msgid "Themes"
msgstr "Tèmas"
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
msgid "Profiles"
msgstr "Perfils"
msgid "Context"
msgstr "Contèxte"
msgid "Local"
msgstr "Locale"
msgid "Paste"
msgstr "pEGAR"
msgid "User roles"
msgstr "Ròtles de l'utilizaire"
msgid "Debug mode"
msgstr "Mòde debug"
msgid "Instances"
msgstr "Instàncias"
msgid "Variants"
msgstr "Variantas"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "Styles"
msgstr "Estils"
msgid "Fluid"
msgstr "Fluide"
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotècas"
msgid "Image style"
msgstr "Estil d'imatge"
msgid "Instance"
msgstr "Instància"
