# Hungarian translation of Display Builder (1.0.0-alpha5)
# Copyright (c) 2025 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-05 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Felhasználói felület"
msgid "Pages"
msgstr "Oldalak"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Submit"
msgstr "Beküldés"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "Logs"
msgstr "Naplók"
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
msgid "- None -"
msgstr "– Nincs –"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"
msgid "New preset"
msgstr "Új beállítás"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Time"
msgstr "Idő"
msgid "Views"
msgstr "Nézetek"
msgid "View"
msgstr "Megtekintés"
msgid "Format"
msgstr "Formátum"
msgid "History"
msgstr "Történet"
msgid "Region"
msgstr "Régió"
msgid "Display"
msgstr "Megjelenítés"
msgid "Updated"
msgstr "Frissítve"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
msgid "Configure"
msgstr "Beállít"
msgid "Page layout"
msgstr "Oldal elrendezése"
msgid "Visibility"
msgstr "Láthatóság"
msgid "Roles"
msgstr "Szerepkörök"
msgid "Filter"
msgstr "Szűrő"
msgid "Fields"
msgstr "Mezők"
msgid "Conditions"
msgstr "Feltételek"
msgid "System"
msgstr "Rendszer"
msgid "State"
msgstr "Állapot"
msgid "Base"
msgstr "Alap"
msgid "Configuration"
msgstr "Beállítás"
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
msgid "Edit view"
msgstr "Nézet szerkesztése"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
msgid "Condition"
msgstr "Feltétel"
msgid "Sources"
msgstr "Hírforrások"
msgid "Entity"
msgstr "Entitás"
msgid "Empty"
msgstr "Üres"
msgid "Duplicate"
msgstr "Megkettőzés"
msgid "Delete action"
msgstr "Művelet törlése"
msgid "Themes"
msgstr "Sminkek"
msgid "Tree"
msgstr "Fa"
msgid "Edit page"
msgstr "Oldal szerkesztése"
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"
msgid "Profiles"
msgstr "Profilok"
msgid "Context"
msgstr "Szövegkörnyezet"
msgid "Local"
msgstr "Helyi"
msgid "Others"
msgstr "Továbbiak"
msgid "Paste"
msgstr "Beillesztés"
msgid "Step"
msgstr "Lépés"
msgid "Add profile"
msgstr "Profil hozzáadása"
msgid "User roles"
msgstr "Szerepkörök"
msgid "Debug mode"
msgstr "Hibakereső mód"
msgid "Presets"
msgstr "Beállítások"
msgid "Add preset"
msgstr "Beállítás hozzáadása"
msgid "Instances"
msgstr "Példányok"
msgid "Variants"
msgstr "Variánsok"
msgid "Light"
msgstr "Világos"
msgid "Select an action"
msgstr "Akció kiválasztása"
msgid "- Disabled -"
msgstr "- Tiltott -"
msgid "Experimental"
msgstr "Kísérleti"
msgid "- All -"
msgstr "– Mind –"
msgid "Compact"
msgstr "Tömör"
msgid "Styles"
msgstr "Stílusok"
msgid "Fluid"
msgstr "Rugalmas"
msgid "Image field"
msgstr "Képmező"
msgid "Show preview"
msgstr "Előnézet mutatása"
msgid "Edit display"
msgstr "Megjelenítés szerkesztése"
msgid "Libraries"
msgstr "Könyvtárak"
msgid "Image style"
msgstr "Képstílus"
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Törlés megerősítése"
msgid "Saved"
msgstr "Mentve"
msgid "Dark"
msgstr "Sötét"
msgid "Instance"
msgstr "Példány"
msgid "component"
msgstr "összetevő"
msgid "Format: @format"
msgstr "Formátum: @format"
msgid "breakpoint"
msgstr "töréspont"
msgid "breakpoints"
msgstr "töréspontok"
msgid "grouped"
msgstr "csoportosított"
msgid "Deprecated"
msgstr "Elavult"
msgid "Builder"
msgstr "Szerkesztő"
msgid "Extra field"
msgstr "Extra mező"
msgid "components"
msgstr "összetevők"
msgid "Obsolete"
msgstr "Elavult"
msgid "The import failed with the following message: %message"
msgstr "Az importálás sikertelen. Üzenet: %message"
msgid "Filter by name"
msgstr "Szűrés név alapján"
msgid "@entity being viewed"
msgstr "@entity megtekintés alatt"
msgid "Allowed providers"
msgstr "Engedélyezett szolgáltatók"
