# Turkish translation of Display Builder (1.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2025 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Kullanıcı arayüzü"
msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Enable"
msgstr "Etkinleştir"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin değil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "Logs"
msgstr "Kayıtlar"
msgid "Message"
msgstr "İleti"
msgid "- None -"
msgstr "- Hiçbiri -"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "root"
msgstr "kök"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Import"
msgstr "İçeri aktar"
msgid "Export"
msgstr "Dışarı aktar"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Preview"
msgstr "Ön izleme"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
msgid "Time"
msgstr "Zaman"
msgid "Views"
msgstr "Görünümler"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
msgid "History"
msgstr "Geçmiş"
msgid "Region"
msgstr "Bölge"
msgid "Display"
msgstr "Gösterim"
msgid "Updated"
msgstr "Güncellenme"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
msgid "Configure"
msgstr "Yapılandır"
msgid "Visibility"
msgstr "Görünürlük"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Fields"
msgstr "Alanlar"
msgid "Conditions"
msgstr "Koşullar"
msgid "Delete all"
msgstr "Hepsini sil"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "State"
msgstr "Durum"
msgid "Base"
msgstr "Temel"
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
msgid "Condition"
msgstr "Koşul"
msgid "Sources"
msgstr "Kaynaklar"
msgid "Clear"
msgstr "Temizle"
msgid "Undo"
msgstr "Geri al"
msgid "Empty"
msgstr "Boş"
msgid "Info"
msgstr "Bilgi"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Silmeyi Onayla"
msgid "Duplicate"
msgstr "Çoğalt"
msgid "Delete action"
msgstr "Eylemi sil"
msgid "Themes"
msgstr "Temalar"
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
msgid "Export data"
msgstr "Verileri dışarı aktar"
msgid "Import data"
msgstr "veri alma"
msgid "Index"
msgstr "Dizin"
msgid "Redo"
msgstr "İleri al"
msgid "Profiles"
msgstr "Profiller"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Restore"
msgstr "Geri yükle"
msgid "Local"
msgstr "Yerel"
msgid "Paste"
msgstr "Yapıştır"
msgid "User roles"
msgstr "Kullanıcı rolleri"
msgid "Debug mode"
msgstr "Hata ayıklama (debug) kipi"
msgid "Instances"
msgstr "Örnekler"
msgid "Variants"
msgstr "Değişkeler"
msgid "Config"
msgstr "Yapılandırma"
msgid "Experimental"
msgstr "Deneysel"
msgid "Compact"
msgstr "Sade"
msgid "Styles"
msgstr "Biçemler"
msgid "Libraries"
msgstr "Kütüphaneler"
msgid "Image style"
msgstr "Resim stili"
msgid "grouped"
msgstr "gruplanmış"
msgid "The import failed with the following message: %message"
msgstr "İçe aktarma şu iletiyle başarısız oldu: %message"
msgid "@entity being viewed"
msgstr "Görüntülenen @entity"
