# Catalan translation of Display Builder (1.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2025 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interfície d'usuari"
msgid "Pages"
msgstr "Pàgines"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Enable"
msgstr "Habilita"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
msgid "None"
msgstr "Cap"
msgid "Logs"
msgstr "Registres"
msgid "Message"
msgstr "Missatge"
msgid "- None -"
msgstr "- Cap -"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "root"
msgstr "arrel"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Export"
msgstr "Exporta"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualitza"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "View"
msgstr "Mostra"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "History"
msgstr "Història"
msgid "Region"
msgstr "Regió"
msgid "Display"
msgstr "Visualització"
msgid "Updated"
msgstr "Actualitzat"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Usuari"
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilitat"
msgid "Roles"
msgstr "Rols"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
msgid "Conditions"
msgstr "Condicions"
msgid "Delete all"
msgstr "Suprimeix-ho tot"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
msgid "State"
msgstr "Estat"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
msgid "Condition"
msgstr "Condició"
msgid "Sources"
msgstr "Fonts"
msgid "Clear"
msgstr "Neteja"
msgid "Undo"
msgstr "Desfés"
msgid "Empty"
msgstr "Buit"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"
msgid "Delete action"
msgstr "Esborrar acció"
msgid "Themes"
msgstr "Temes"
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
msgid "Export data"
msgstr "Dades d'exportació"
msgid "Import data"
msgstr "Dades d'importació"
msgid "Index"
msgstr "Índex"
msgid "Redo"
msgstr "Refés"
msgid "Profiles"
msgstr "Perfils"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Restore"
msgstr "Restaura"
msgid "Active users"
msgstr "Usuaris actius"
msgid "Others"
msgstr "Altres"
msgid "Paste"
msgstr "Enganxa"
msgid "Step"
msgstr "Increment"
msgid "User roles"
msgstr "Rols de l'usuari"
msgid "Light"
msgstr "Clar"
msgid "Config"
msgstr "Configuració"
msgid "Experimental"
msgstr "Experimental"
msgid "Compact"
msgstr "Compacta"
msgid "Layers"
msgstr "Capes"
msgid "Styles"
msgstr "Estils"
msgid "Image style"
msgstr "Estil de la imatge"
msgid "Dark"
msgstr "Fosc"
msgid "grouped"
msgstr "agrupat"
msgid "The import failed with the following message: %message"
msgstr "La importació ha fallat amb el següent missatge: %message"
