# Romanian translation of Display Builder (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2025 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interfața utilizatorului"
msgid "Pages"
msgstr "Pagini"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Remove"
msgstr "Elimină"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Enable"
msgstr "Activare"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
msgid "Logs"
msgstr "Loguri"
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "- None -"
msgstr "- Niciuna -"
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
msgid "root"
msgstr "rădăcină"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
msgid "Views"
msgstr "Vizualizări"
msgid "View"
msgstr "Afișează"
msgid "History"
msgstr "Istoric"
msgid "Display"
msgstr "Afișaj"
msgid "Updated"
msgstr "Actualizat"
msgid "Theme"
msgstr "Temă"
msgid "Component"
msgstr "Componentă"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
msgid "Configure"
msgstr "Configurează"
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
msgid "Visibility"
msgstr "Vizibilitate"
msgid "Roles"
msgstr "Roluri"
msgid "Conditions"
msgstr "Condiții"
msgid "Delete all"
msgstr "Şterge tot"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurație"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Close"
msgstr "Închideți"
msgid "Condition"
msgstr "Condiție"
msgid "Sources"
msgstr "Surse"
msgid "Clear"
msgstr "Elimină"
msgid "Undo"
msgstr "Undo"
msgid "Empty"
msgstr "Gol"
msgid "Info"
msgstr "Informație"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicat"
msgid "Delete action"
msgstr "Şterge acţiune"
msgid "Tree"
msgstr "Arbore"
msgid "Copy"
msgstr "Copiază"
msgid "Menus"
msgstr "Meniuri"
msgid "Redo"
msgstr "Refacere"
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
msgid "Restore"
msgstr "Restaurează"
msgid "Machine name"
msgstr "Numele mașinii"
msgid "Paste"
msgstr "Lipire"
msgid "Step"
msgstr "Pas"
msgid "User roles"
msgstr "Roluri utilizator"
msgid "Config"
msgstr "Configurație"
msgid "Wysiwyg"
msgstr "Wysiwyg"
msgid "Styles"
msgstr "Stiluri"
msgid "Libraries"
msgstr "Biblioteci"
msgid "Image style"
msgstr "Stil imagine"
msgid "grouped"
msgstr "grupate"
