# Dutch translation of Display Builder (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Gebruikersinterface"
msgid "Pages"
msgstr "Pagina's"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Group"
msgstr "Groep"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
msgid "- None -"
msgstr "- Geen -"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "root"
msgstr "root"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeldweergave"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "New preset"
msgstr "Nieuwe preset"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
msgid "Views"
msgstr "Overzichten"
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
msgid "History"
msgstr "Historie"
msgid "Display"
msgstr "Weergeven"
msgid "Updated"
msgstr "Bijgewerkt"
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
msgid "Component"
msgstr "Besturingselement"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "Configure"
msgstr "Instellen"
msgid "Options"
msgstr "Opties"
msgid "Page layout"
msgstr "Lay-out van de pagina"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Visibility"
msgstr "Zichtbaarheid"
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
msgid "Conditions"
msgstr "Voorwaarden"
msgid "Delete all"
msgstr "Alles verwijderen"
msgid "System"
msgstr "Systeem"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Base"
msgstr "Basis"
msgid "Configuration"
msgstr "Instellingen"
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
msgid "Condition"
msgstr "Voorwaarde"
msgid "Sources"
msgstr "Bronnen"
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
msgid "Undo"
msgstr "Ongedaan maken"
msgid "Empty"
msgstr "Leeg"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Verwijdering bevestigen"
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliceren"
msgid "Delete action"
msgstr "Actie verwijderen"
msgid "Tree"
msgstr "Boomweergave"
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
msgid "Input"
msgstr "Invoer"
msgid "Menus"
msgstr "Menu's"
msgid "Export data"
msgstr "Gegevens exporteren"
msgid "Import data"
msgstr "Importeer data"
msgid "Redo"
msgstr "Opnieuw"
msgid "Profiles"
msgstr "Profielen"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Restore"
msgstr "Herstellen"
msgid "Active users"
msgstr "Actieve gebruikers"
msgid "Local"
msgstr "Lokaal"
msgid "Machine name"
msgstr "Systeemnaam"
msgid "Others"
msgstr "Anderen"
msgid "Paste"
msgstr "Plakken"
msgid "Step"
msgstr "Stap"
msgid "Add profile"
msgstr "Profiel toevoegen"
msgid "User roles"
msgstr "Gebruikersrollen"
msgid "Debug mode"
msgstr "Debug modus"
msgid "Presets"
msgstr "Instellingen"
msgid "Instances"
msgstr "Exemplaren"
msgid "Variants"
msgstr "Varianten"
msgid "Light"
msgstr "Licht"
msgid "Config"
msgstr "Instellen"
msgid "CDN"
msgstr "CDN"
msgid "- Disabled -"
msgstr "- Uitgeschakeld -"
msgid "Wysiwyg"
msgstr "WYSIWYG"
msgid "Experimental"
msgstr "Experimenteel"
msgid "Layers"
msgstr "Lagen"
msgid "Styles"
msgstr "Stijlen"
msgid "Image field"
msgstr "Afbeeldingsveld"
msgid "Show preview"
msgstr "Voorbeeldweergave"
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotheken"
msgid "Image style"
msgstr "Afbeeldingsstijl"
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Verwijderen bevestigen"
msgid "Saved"
msgstr "Opgeslagen"
msgid "Dark"
msgstr "Donker"
msgid "None selected"
msgstr "Niets geselecteerd"
msgid "Instance"
msgstr "Exemplaar"
msgid "grouped"
msgstr "gegroepeerd"
msgid "Island"
msgstr "Eiland"
msgid "Filter by name"
msgstr "Filteren op naam"
msgid "Content entity"
msgstr "Inhoudsentiteit"
msgid "@entity being viewed"
msgstr "@entity wordt weergeven"
msgid "Allowed providers"
msgstr "Toegestane providers"
msgid "variants"
msgstr "varianten"
