# Basque translation of Display Builder (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2025 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Erabiltzaile interfazea"
msgid "Pages"
msgstr "Orriak"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Group"
msgstr "Taldea"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Remove"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Enable"
msgstr "Gaitu"
msgid "Disabled"
msgstr "Ezgaituta"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
msgid "Message"
msgstr "Mezua"
msgid "- None -"
msgstr "- Bat ere ez -"
msgid "Weight"
msgstr "Pisua"
msgid "root"
msgstr "erroa"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
msgid "Export"
msgstr "Esportatu"
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Time"
msgstr "Ordua"
msgid "Views"
msgstr "Bistak"
msgid "View"
msgstr "Bista"
msgid "History"
msgstr "Historia"
msgid "Display"
msgstr "Bistaratu"
msgid "Updated"
msgstr "Eguneratuta"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Component"
msgstr "Osagaia"
msgid "ID"
msgstr "IDa"
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguratu"
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
msgid "Block"
msgstr "Blokea"
msgid "Visibility"
msgstr "Ikusgarritasuna"
msgid "Roles"
msgstr "Zereginak"
msgid "Delete all"
msgstr "Ezabatu guztia"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
msgid "State"
msgstr "Egoera"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurazioa"
msgid "Profile"
msgstr "Profila"
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
msgid "Condition"
msgstr "Baldintza"
msgid "Sources"
msgstr "Iturburuak"
msgid "Clear"
msgstr "Garbitu"
msgid "Undo"
msgstr "Desegin"
msgid "Empty"
msgstr "Hutsik"
msgid "Info"
msgstr "Informazioa"
msgid "Delete action"
msgstr "Ekintza ezabatu"
msgid "Copy"
msgstr "Kopiatu"
msgid "Menus"
msgstr "Menuak"
msgid "Export data"
msgstr "Esportatu datuak"
msgid "Import data"
msgstr "Inportatu datuak"
msgid "Redo"
msgstr "Berregin"
msgid "Profiles"
msgstr "Profilak"
msgid "Restore"
msgstr "Leheneratu"
msgid "Active users"
msgstr "Erabiltzaile aktiboak"
msgid "Local"
msgstr "Lokala"
msgid "Machine name"
msgstr "Makinaren izena"
msgid "Paste"
msgstr "Itsatsi"
msgid "Variants"
msgstr "Aldaerak"
msgid "Wysiwyg"
msgstr "Wysiwyg"
msgid "Styles"
msgstr "Estiloak"
msgid "Image style"
msgstr "Irudiaren tankera"
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Baieztatu ezabatzea"
