# Greek translation of Display Builder (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2025 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Διεπαφή χρήστη"
msgid "Pages"
msgstr "Σελίδες"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Group"
msgstr "Ομάδα"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Enable"
msgstr "Ενεργοποίηση"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
msgid "Logs"
msgstr "Ημερολόγιο συμβάντων"
msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα"
msgid "- None -"
msgstr "- Κανένα -"
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "root"
msgstr "ρίζα"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
msgid "Time"
msgstr "Ώρα"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
msgid "History"
msgstr "Ιστορικό"
msgid "Display"
msgstr "Εμφάνιση"
msgid "Updated"
msgstr "Ενημερώθηκε"
msgid "Theme"
msgstr "Θέμα"
msgid "Component"
msgstr "Συστατικό"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
msgid "Configure"
msgstr "Διευθέτηση"
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
msgid "Block"
msgstr "Μπλοκ"
msgid "Visibility"
msgstr "Ορατότητα"
msgid "Roles"
msgstr "Ρόλοι"
msgid "Conditions"
msgstr "Συνθήκες"
msgid "Delete all"
msgstr "Διαγραφή όλων"
msgid "System"
msgstr "Σύστημα"
msgid "State"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Configuration"
msgstr "Παραμετροποίηση"
msgid "Profile"
msgstr "Προφίλ"
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
msgid "Condition"
msgstr "Συνθήκη"
msgid "Sources"
msgstr "Πηγές"
msgid "Clear"
msgstr "Καθαρισμός"
msgid "Undo"
msgstr "Αναίρεση"
msgid "Empty"
msgstr "Κενό"
msgid "Info"
msgstr "Πληροφορίες"
msgid "Duplicate"
msgstr "Αντίγραφο"
msgid "Delete action"
msgstr "Διαγραφή ενέργειας"
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
msgid "Menus"
msgstr "Μενού"
msgid "Redo"
msgstr "Ακύρωση αναίρεσης"
msgid "Profiles"
msgstr "Προφίλ χρηστών"
msgid "Active users"
msgstr "Ενεργοί χρήστες"
msgid "Machine name"
msgstr "Όνομα μηχανής"
msgid "Paste"
msgstr "Επικόλληση"
msgid "User roles"
msgstr "Ρόλοι χρηστών"
msgid "Debug mode"
msgstr "Λειτουργία αποσφαλμάτωσης"
msgid "Styles"
msgstr "Στυλ"
msgid "Libraries"
msgstr "Βιβλιοθήκες"
msgid "Image style"
msgstr "Στυλ εικόνας"
