# Lithuanian translation of Display Builder (1.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 06:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Vartotojo sąsaja"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Group"
msgstr "Grupė"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Enable"
msgstr "Įjungti"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "Logs"
msgstr "Logai"
msgid "Message"
msgstr "Žinutė"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "root"
msgstr "root"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
msgid "Export"
msgstr "Eksportuoti"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Preview"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Time"
msgstr "Laikas"
msgid "Views"
msgstr "Vaizdai"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "History"
msgstr "Istorija"
msgid "Manage"
msgstr "Valdyti"
msgid "Display"
msgstr "Rodymas"
msgid "Updated"
msgstr "Atnaujinta"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Component"
msgstr "Komponentas"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Options"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Block"
msgstr "Blokas"
msgid "Visibility"
msgstr "Matomumas"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
msgid "State"
msgstr "Etapas"
msgid "Provider"
msgstr "Tiekėjas"
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
msgid "Sources"
msgstr "Šaltinis"
msgid "Clear"
msgstr "Išvalyti"
msgid "Undo"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Entity"
msgstr "Esybė"
msgid "Info"
msgstr "Informacija"
msgid "Duplicate"
msgstr "Kopijuoti"
msgid "Delete action"
msgstr "Šalinti veiksmą"
msgid "Copy"
msgstr "Kopijuoti"
msgid "Menus"
msgstr "Meniu"
msgid "Export data"
msgstr "Eksportuoti duomenis"
msgid "Import data"
msgstr "Importuoti duomenis"
msgid "Index"
msgstr "Indeksas"
msgid "Restore"
msgstr "Atstatyti"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "Step"
msgstr "Žingsnis"
msgid "Add preset"
msgstr "Pridėti nustatymų rinkinį"
msgid "Display type"
msgstr "Rodymo tipas"
msgid "Variants"
msgstr "Variantai"
msgid "Light"
msgstr "Šviesi"
msgid "Styles"
msgstr "Stiliai"
msgid "Show preview"
msgstr "Rodyti atvaizdavimą"
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotekos"
msgid "Dark"
msgstr "Tamsiai"
msgid "Hash"
msgstr "Maiša"
