# Basque translation of Display Builder (1.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Erabiltzaile interfazea"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Group"
msgstr "Taldea"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Remove"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Enable"
msgstr "Gaitu"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
msgid "Message"
msgstr "Mezua"
msgid "Weight"
msgstr "Pisua"
msgid "root"
msgstr "erroa"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
msgid "Export"
msgstr "Esportatu"
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Time"
msgstr "Ordua"
msgid "Views"
msgstr "Bistak"
msgid "View"
msgstr "Bista"
msgid "History"
msgstr "Historia"
msgid "Manage"
msgstr "Kudeatu"
msgid "Display"
msgstr "Bistaratu"
msgid "Updated"
msgstr "Eguneratuta"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Component"
msgstr "Osagaia"
msgid "ID"
msgstr "IDa"
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
msgid "Block"
msgstr "Blokea"
msgid "Visibility"
msgstr "Ikusgarritasuna"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
msgid "State"
msgstr "Egoera"
msgid "Provider"
msgstr "Hornitzailea"
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
msgid "Sources"
msgstr "Iturburuak"
msgid "Clear"
msgstr "Garbitu"
msgid "Undo"
msgstr "Desegin"
msgid "Entity"
msgstr "Entitatea"
msgid "Info"
msgstr "Informazioa"
msgid "Delete action"
msgstr "Ekintza ezabatu"
msgid "Copy"
msgstr "Kopiatu"
msgid "Menus"
msgstr "Menuak"
msgid "Export data"
msgstr "Esportatu datuak"
msgid "Import data"
msgstr "Inportatu datuak"
msgid "Index"
msgstr "Aurkibidea"
msgid "Redo"
msgstr "Berregin"
msgid "Restore"
msgstr "Leheneratu"
msgid "Local"
msgstr "Lokala"
msgid "Machine name"
msgstr "Makinaren izena"
msgid "Paste"
msgstr "Itsatsi"
msgid "Display type"
msgstr "Bistaratu mota"
msgid "Variants"
msgstr "Aldaerak"
msgid "Wysiwyg"
msgstr "Wysiwyg"
msgid "Styles"
msgstr "Estiloak"
