# Russian translation of Display Builder (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-26 09:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Интерфейс пользователя"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Group"
msgstr "Группа"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "None"
msgstr "Нет"
msgid "Logs"
msgstr "Системные журналы"
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "root"
msgstr "корень"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
msgid "Export"
msgstr "Экспортировать"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Preview"
msgstr "Предпросмотр"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "New preset"
msgstr "Новый набор правил"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Time"
msgstr "Время"
msgid "Views"
msgstr "Представление"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "History"
msgstr "История"
msgid "Manage"
msgstr "Управление"
msgid "Display"
msgstr "Отображение"
msgid "Updated"
msgstr "Обновлено"
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
msgid "Component"
msgstr "Компонент"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
msgid "Options"
msgstr "Опции"
msgid "Page layout"
msgstr "Макет страницы"
msgid "Page title"
msgstr "Заголовок страницы"
msgid "Block"
msgstr "Блок"
msgid "Visibility"
msgstr "Видимость"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "System"
msgstr "Система"
msgid "State"
msgstr "Состояние"
msgid "Base"
msgstr "База"
msgid "Provider"
msgstr "Поставщик"
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
msgid "Sources"
msgstr "Источники"
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
msgid "Undo"
msgstr "Отмена"
msgid "Entity"
msgstr "Сущность"
msgid "Info"
msgstr "Инфо"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Подтвердите Удаление"
msgid "Duplicate"
msgstr "Дубликат"
msgid "Delete action"
msgstr "Удалить действие"
msgid "Tree"
msgstr "Дерево"
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
msgid "Menus"
msgstr "Меню"
msgid "Export data"
msgstr "Экспортированные данные"
msgid "Import data"
msgstr "Импорт данных"
msgid "Index"
msgstr "Индекс"
msgid "Redo"
msgstr "Повторить"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Restore"
msgstr "Восстановить"
msgid "Local"
msgstr "Локально"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Others"
msgstr "Другие"
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
msgid "Step"
msgstr "Шаг"
msgid "Debug mode"
msgstr "Режим отладки"
msgid "Presets"
msgstr "Шаблоны"
msgid "Add preset"
msgstr "Добавить шаблон"
msgid "Display type"
msgstr "Тип отображения"
msgid "Variants"
msgstr "Варианты"
msgid "Light"
msgstr "Светлая"
msgid "Select an action"
msgstr "Выберите действие"
msgid "View more"
msgstr "Ещё..."
msgid "Config"
msgstr "Конфигурация"
msgid "Wysiwyg"
msgstr "Wysiwyg"
msgid "Layers"
msgstr "Слои"
msgid "Styles"
msgstr "Стили"
msgid "Import type"
msgstr "Формат импорта"
msgid "Page manager"
msgstr "Редактор страниц"
msgid "Show preview"
msgstr "Показать предварительный просмотр"
msgid "Libraries"
msgstr "Библиотеки"
msgid "Main page content"
msgstr "Содержимое страницы"
msgid "View footer"
msgstr "Просмотр подвала"
msgid "View header"
msgstr "Просмотр заголовка"
msgid "View pager"
msgstr "Посмотреть постраничный навигатор"
msgid "Dark"
msgstr "Темный"
msgid "Main actions"
msgstr "Основные действия"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Основные действия администратора"
msgid "Filter by name"
msgstr "Фильтровать по названию"
msgid "@entity being viewed"
msgstr "@entity просматривается"
msgid "@bundle @label"
msgstr "@bundle @label"
