# Galician translation of Display Builder (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-26 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interface de usuario"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Operations"
msgstr "Operacións"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "None"
msgstr "Ningún"
msgid "Logs"
msgstr "Rexistros"
msgid "Message"
msgstr "Mensaxe"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "root"
msgstr "raíz"
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "History"
msgstr "Historial"
msgid "Manage"
msgstr "Xestionar"
msgid "Display"
msgstr "Visualización"
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Component"
msgstr "Compoñente"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
msgid "Options"
msgstr "Opcións"
msgid "Page title"
msgstr "Título da páxina"
msgid "Block"
msgstr "Bloque"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidade"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Provider"
msgstr "Proveedor"
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
msgid "Sources"
msgstr "Fontes"
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
msgid "Undo"
msgstr "Desfacer"
msgid "Entity"
msgstr "Entidade"
msgid "Info"
msgstr "Información"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
msgid "Delete action"
msgstr "Eliminar accións"
msgid "Tree"
msgstr "Árbore"
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
msgid "Menus"
msgstr "Menús"
msgid "Export data"
msgstr "Exportar datos"
msgid "Import data"
msgstr "Importar datos"
msgid "Index"
msgstr "Índice"
msgid "Redo"
msgstr "Refacer"
msgid "Devel"
msgstr "Desenvolvemento"
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de sistema"
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
msgid "Step"
msgstr "Paso"
msgid "Display type"
msgstr "Tipo de vista"
msgid "Config"
msgstr "Configuración"
msgid "CDN"
msgstr "CDN"
msgid "Wysiwyg"
msgstr "Wysiwyg"
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"
msgid "Show preview"
msgstr "Amosar vista previa"
msgid "Main page content"
msgstr "Contido da páxina principal"
msgid "Dark"
msgstr "Escuro"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Accións primarias de administración"
