# Danish translation of Display Builder (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-26 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Brugergrænseflade"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivér"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Reset"
msgstr "Gendan"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
msgid "Message"
msgstr "Meddelelse"
msgid "Weight"
msgstr "Vægt"
msgid "root"
msgstr "rod"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Import"
msgstr "Importér"
msgid "Export"
msgstr "Eksportér"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Preview"
msgstr "Gennemse"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
msgid "New preset"
msgstr "Nyt forvalg"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "History"
msgstr "Historik"
msgid "Manage"
msgstr "Administration"
msgid "Display"
msgstr "Display"
msgid "Updated"
msgstr "Opdateret"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Component"
msgstr "Komponent"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
msgid "Options"
msgstr "Valg"
msgid "Page title"
msgstr "Sidetitel"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Visibility"
msgstr "Synlighed"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Base"
msgstr "Base"
msgid "Provider"
msgstr "Udbyder"
msgid "Close"
msgstr "Luk"
msgid "Sources"
msgstr "Kilder"
msgid "Clear"
msgstr "Ryd"
msgid "Undo"
msgstr "Fortryd"
msgid "Entity"
msgstr "Entity"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikér"
msgid "Delete action"
msgstr "Slet handling"
msgid "Tree"
msgstr "Træ"
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
msgid "Menus"
msgstr "Menuer"
msgid "Export data"
msgstr "Eksportér data"
msgid "Import data"
msgstr "Importér data"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
msgid "Redo"
msgstr "Omgør"
msgid "Devel"
msgstr "Udvikling"
msgid "Restore"
msgstr "Gendan"
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
msgid "Machine name"
msgstr "Internt navn"
msgid "Others"
msgstr "Andre"
msgid "Paste"
msgstr "Sæt ind"
msgid "Step"
msgstr "Trin"
msgid "Debug mode"
msgstr "Debug mode"
msgid "Display type"
msgstr "Display-type"
msgid "Variants"
msgstr "Varianter"
msgid "Light"
msgstr "Lyst"
msgid "Select an action"
msgstr "Vælg en handling"
msgid "View more"
msgstr "Vis mere"
msgid "Config"
msgstr "Konfigurér"
msgid "CDN"
msgstr "CDN"
msgid "Wysiwyg"
msgstr "WYSIWYG"
msgid "Styles"
msgstr "Styles"
msgid "Page manager"
msgstr "Page manager"
msgid "Show preview"
msgstr "Vis forhåndsvisning"
msgid "Libraries"
msgstr "Biblioteker"
msgid "Main page content"
msgstr "Primært sideindhold"
msgid "View footer"
msgstr "View footer"
msgid "View header"
msgstr "View header"
msgid "View pager"
msgstr "View pager"
msgid "Dark"
msgstr "Mørkt"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primære administratorhandlinger"
msgid "@entity being viewed"
msgstr "@entity som vises"
msgid "@bundle @label"
msgstr "@bundle @label"
