# Belarusian translation of Display Builder (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-26 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Інтэрфэйс карыстальніка"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Group"
msgstr "Група"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Remove"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Enable"
msgstr "Уключыць"
msgid "Enabled"
msgstr "Уключана"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "None"
msgstr "Аніводны(ая)"
msgid "Logs"
msgstr "Логі"
msgid "Message"
msgstr "Паведамленне"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "root"
msgstr "root"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Import"
msgstr "Імпарт"
msgid "Export"
msgstr "Экспарт"
msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Preview"
msgstr "Перапрагледзець"
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
msgid "Time"
msgstr "Час"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "View"
msgstr "Праглядзець"
msgid "History"
msgstr "Гісторыя"
msgid "Manage"
msgstr "Кіраваць"
msgid "Display"
msgstr "Паказ"
msgid "Updated"
msgstr "Абноўлена"
msgid "Theme"
msgstr "Тэма"
msgid "Component"
msgstr "Кампанент"
msgid "ID"
msgstr "Iдэнтыфікатар"
msgid "Unknown"
msgstr "Невядомы"
msgid "Options"
msgstr "Налады"
msgid "Page title"
msgstr "Загаловак старонкі"
msgid "Block"
msgstr "Блок"
msgid "Visibility"
msgstr "Бачнасць"
msgid "System"
msgstr "Сістэма"
msgid "Provider"
msgstr "Пастаўшчык"
msgid "Sources"
msgstr "Крыніцы"
msgid "Undo"
msgstr "Адмена"
msgid "Entity"
msgstr "Сутнасць"
msgid "Info"
msgstr "Інфармацыя"
msgid "Duplicate"
msgstr "Дубліраваць"
msgid "Delete action"
msgstr "Выдаліць дзеянне"
msgid "Copy"
msgstr "Калькаваць"
msgid "Menus"
msgstr "Меню"
msgid "Index"
msgstr "Каталог"
msgid "Devel"
msgstr "Распрацоўка"
msgid "Restore"
msgstr "Аднавіць"
msgid "Machine name"
msgstr "Машынная назва"
msgid "Display type"
msgstr "Тып паказу"
msgid "Main page content"
msgstr "Кантэнт галоўнай старонкі"
msgid "Dark"
msgstr "Цёмная"
