# Hungarian translation of Discussions (8.x-3.0-alpha1)
# Copyright (c) 2022 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Discussions (8.x-3.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-13 19:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Private"
msgstr "Rejtett"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Replies"
msgstr "Válaszok"
msgid "Subject"
msgstr "Tárgy"
msgid "Public"
msgstr "Nyilvános"
msgid "Last updated"
msgstr "Legutóbb frissítve"
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "User ID"
msgstr "Felhasználó azonosítója"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "All"
msgstr "Mind"
msgid "Page"
msgstr "Oldal"
msgid "Comment"
msgstr "Hozzászólás"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Csökk"
msgid "Members"
msgstr "Tagok"
msgid "Anonymous"
msgstr "Névtelen"
msgid "Recent"
msgstr "Friss"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "Group members"
msgstr "Csoport tagjai"
msgid "Attachments"
msgstr "Csatolmányok"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name valóban törölhető?"
msgid "Changed"
msgstr "Módosítva"
msgid "Edit member"
msgstr "Tag szerkesztése"
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
msgid "Reply"
msgstr "Válasz"
msgid "Popular"
msgstr "Népszerű"
msgid "Offset"
msgstr "Eltolás"
msgid "Machine name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "About"
msgstr "Leírás"
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
msgid "Member"
msgstr "Tag"
msgid "Discussion"
msgstr "Eszmecsere"
msgid "Current user"
msgstr "Jelenlegi felhasználó"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemek száma oldalanként"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "– Mind –"
msgid "1"
msgid_plural "@count"
msgstr[0] "1"
msgstr[1] "@count"
msgid "« First"
msgstr "« Első"
msgid "Last »"
msgstr "Utolsó »"
msgid "Add member"
msgstr "Tag hozzáadása"
msgid "Daily digest"
msgstr "Napi összefoglaló"
msgid "Asc"
msgstr "Növ"
msgid "Master"
msgstr "Mester"
msgid "Discussions"
msgstr "Megbeszélések"
msgid "Remove member"
msgstr "Tag eltávolítása"
msgid "Outsider"
msgstr "Külsős"
msgid ""
"This field has been disabled by the plugin to guarantee the "
"functionality that's expected of it."
msgstr ""
"A bővítmény letiltotta ezt a mezőt az elvárt funkcionalitásának "
"biztosítása érdekében."
msgid "View member link"
msgstr "Tagi kapcsolat megtekintése"
msgid "View member"
msgstr "Tag megtekintése"
msgid "Edit member link"
msgstr "Tagi kapcsolat szerkesztése"
msgid "Remove member link"
msgstr "Tagi kapcsolat eltávolítása"
msgid "No members available."
msgstr "Nincsenek rendelkezésre álló tagok."
msgid "Member account"
msgstr "Tagi fiók"
msgid "{{ arguments.gid|placeholder }} members"
msgstr "{{ arguments.gid|placeholder }} tag"
