# Russian translation of Digital Signage Framework (2.5.3)
# Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Digital Signage Framework (2.5.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-22 22:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Size"
msgstr "Размер"
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
msgid "No log messages available."
msgstr "В системном журнале нет сообщений."
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Preview"
msgstr "Предпросмотр"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "High"
msgstr "Высокий"
msgid "Low"
msgstr "Низкий"
msgid "Schedule"
msgstr "Расписание"
msgid "Time"
msgstr "Время"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "Updated"
msgstr "Обновлено"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Создано"
msgid "Refresh interval"
msgstr "Интервал обновления"
msgid "Custom"
msgstr "Собственная"
msgid "Count"
msgstr "Количество"
msgid "Normal"
msgstr "Нормальный"
msgid "Items"
msgstr "Элементы"
msgid "General"
msgstr "Общий"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
msgid "Security"
msgstr "Безопасность"
msgid "Duration"
msgstr "Продолжительность"
msgid "Authored on"
msgstr "Создан в"
msgid "normal"
msgstr "обычный"
msgid "seconds"
msgstr "секунд"
msgid "Entity"
msgstr "Сущность"
msgid "Style"
msgstr "Стиль"
msgid "Schedules"
msgstr "Расписание"
msgid "Changed"
msgstr "Изменение"
msgid "low"
msgstr "низко"
msgid "high"
msgstr "сильный"
msgid "Simple"
msgstr "Простой"
msgid "Complex"
msgstr "Расширенная"
msgid "Publish"
msgstr "Опубликовать"
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифты"
msgid "Debug mode"
msgstr "Режим отладки"
msgid "The configuration has been updated."
msgstr "Настройки были изменены."
msgid "expanded"
msgstr "развернуто"
msgid "Critical"
msgstr "Критический"
msgid "Hash"
msgstr "Хэш"
msgid "Automatic label"
msgstr "Автоматическая метка"
