# Persian, Farsi translation of Digital Signage Framework (2.4.7)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Digital Signage Framework (2.4.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-05 16:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Submit"
msgstr "ثبت"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
msgid "List"
msgstr "فهرست"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Priority"
msgstr "اولویت"
msgid "Action"
msgstr "عملکرد"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "Message"
msgstr "پیام"
msgid "No log messages available."
msgstr "هیچ گزارشی در دسترس نیست."
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "High"
msgstr "زیاد"
msgid "Low"
msgstr "کم"
msgid "Schedule"
msgstr "برنامه زمانی"
msgid "Time"
msgstr "زمان"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "Display"
msgstr "نمایش"
msgid "Updated"
msgstr "به‌روز"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "Refresh interval"
msgstr "بازه به‌روزرسانی"
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
msgid "Count"
msgstr "شمارش"
msgid "Normal"
msgstr "عادی"
msgid "Items"
msgstr "آیتم‌ها"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "نزولی"
msgid "General"
msgstr "عمومی"
msgid "Ascending"
msgstr "صعودی"
msgid "Duration"
msgstr "مدت"
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "Authored on"
msgstr "تالیف شده در"
msgid "normal"
msgstr "معمولی"
msgid "Entity"
msgstr "عنصر"
msgid "Style"
msgstr "سبک"
msgid "Schedules"
msgstr "زمان‌بندی‌ها"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "Simple"
msgstr "ساده"
msgid "Publish"
msgstr "انتشار"
msgid "Offset"
msgstr "جابجایی"
msgid "Fonts"
msgstr "فونت‌ها"
msgid "Items per page"
msgstr "آیتم‌ها در هر صفحه"
msgid "- All -"
msgstr "- همه -"
msgid "Critical"
msgstr "بحرانی"
msgid "Bulk update"
msgstr "به‌روزرسانی جمعی"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
msgid "Asc"
msgstr "صعودی"
msgid "Master"
msgstr "مدیر"
msgid "Entity Reference"
msgstr "ارجاع موجودیت"
