# Romanian translation of Digital Signage Framework (2.3.0)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Digital Signage Framework (2.3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 10:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Submit"
msgstr "Trimite"
msgid "Content"
msgstr "Conținut"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Listă"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritate"
msgid "Action"
msgstr "Acțiune"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Nu"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Size"
msgstr "Mărime"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "No log messages available."
msgstr "Nu este disponibil niciun mesaj log."
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "High"
msgstr "Ridicată"
msgid "Low"
msgstr "Joasă"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
msgid "View"
msgstr "Afișează"
msgid "Updated"
msgstr "Actualizat"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
msgid "Count"
msgstr "Contor"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Items"
msgstr "Articole"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Descendent"
msgid "General"
msgstr "General"
msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
msgid "Ascending"
msgstr "Crescător"
msgid "Duration"
msgstr "Durată"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortare după"
msgid "Authored on"
msgstr "Scris pe"
msgid "normal"
msgstr "normal"
msgid "seconds"
msgstr "secunde"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
msgid "Changed"
msgstr "Schimbat"
msgid "low"
msgstr "scăzut"
msgid "high"
msgstr "înalt"
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"
msgid "Publish"
msgstr "Publică"
msgid "Offset"
msgstr "Decalaj"
msgid "Entity type"
msgstr "Tip de entitate"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pe pagină"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Toate -"
msgid "Critical"
msgstr "Critic"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID-ul entității"
msgid "Bulk update"
msgstr "Actualizare în masă"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendent"
msgid "Master"
msgstr "Expert"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Referință entitate"
