# Romanian translation of Digital Signage Framework (2.2.4)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Digital Signage Framework (2.2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Submit"
msgstr "Trimite"
msgid "Content"
msgstr "Conținut"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Listă"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritate"
msgid "Action"
msgstr "Acțiune"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Nu"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "No log messages available."
msgstr "Nu este disponibil niciun mesaj log."
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "High"
msgstr "Ridicată"
msgid "Low"
msgstr "Joasă"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
msgid "View"
msgstr "Afișează"
msgid "Display"
msgstr "Afișaj"
msgid "Updated"
msgstr "Actualizat"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
msgid "Count"
msgstr "Contor"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Items"
msgstr "Articole"
msgid "Width"
msgstr "Lățime"
msgid "Height"
msgstr "Înălțime"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Descendent"
msgid "General"
msgstr "General"
msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
msgid "Ascending"
msgstr "Crescător"
msgid "Duration"
msgstr "Durată"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortare după"
msgid "Authored on"
msgstr "Scris pe"
msgid "normal"
msgstr "normal"
msgid "seconds"
msgstr "secunde"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
msgid "Changed"
msgstr "Schimbat"
msgid "low"
msgstr "scăzut"
msgid "high"
msgstr "înalt"
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"
msgid "Publish"
msgstr "Publică"
msgid "Offset"
msgstr "Decalaj"
msgid "Entity type"
msgstr "Tip de entitate"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Toate -"
msgid "Critical"
msgstr "Critic"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID-ul entității"
msgid "Bulk update"
msgstr "Actualizare în masă"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendent"
msgid "Master"
msgstr "Expert"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Referință entitate"
