# Hungarian translation of Digital Signage Framework (2.0.2)
# Copyright (c) 2020 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Digital Signage Framework (2.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Submit"
msgstr "Beküldés"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Priority"
msgstr "Fontosság"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "High"
msgstr "Magas"
msgid "Low"
msgstr "Alacsony"
msgid "Schedule"
msgstr "Időzítés"
msgid "View"
msgstr "Megtekintés"
msgid "Display"
msgstr "Megjelenítés"
msgid "Updated"
msgstr "Frissítve"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "Page"
msgstr "Oldal"
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
msgid "Count"
msgstr "Mennyiség"
msgid "Normal"
msgstr "Általános"
msgid "Items"
msgstr "Tételek"
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"
msgid "Height"
msgstr "Magasság"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "General"
msgstr "Általános"
msgid "Example"
msgstr "Példa"
msgid "Ascending"
msgstr "Növekvő"
msgid "Duration"
msgstr "Időtartam"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "Authored on"
msgstr "Beküldés ideje"
msgid "normal"
msgstr "általános"
msgid "seconds"
msgstr "másodperc"
msgid "Schedules"
msgstr "Ütemezések"
msgid "Changed"
msgstr "Módosítva"
msgid "low"
msgstr "alacsony"
msgid "high"
msgstr "magas"
msgid "Simple"
msgstr "Egyszerű"
msgid "Complex"
msgstr "Összetett"
msgid "Publish"
msgstr "Közzététel"
msgid "Offset"
msgstr "Eltolás"
msgid "Entity type"
msgstr "Entitástípus"
msgid "Debug mode"
msgstr "Hibakereső mód"
msgid "off"
msgstr "ki"
msgid "Width x Height"
msgstr "Szélesség x magasság"
msgid "Platform"
msgstr "Platform"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "– Mind –"
msgid "Critical"
msgstr "Kritikus"
msgid "Entity ID"
msgstr "Entitás azonosítója"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
msgid "Master"
msgstr "Mester"
msgid "CSS files"
msgstr "CSS fájlok"
msgid "Needs update"
msgstr "Frissítés szükséges"
msgid "Force update"
msgstr "Frissítés kikényszerítése"
