# German translation of Dify (2.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dify (2.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-25 12:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
msgid "API Key"
msgstr "API-Schlüssel"
msgid "Current Status"
msgstr "Aktueller Status"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
msgid "Base URL"
msgstr "Basis-URL"
msgid "Border Color"
msgstr "Rahmenfarbe"
msgid "Main Background"
msgstr "Hintergrund"
msgid "Not configured"
msgstr "Nicht konfiguriert"
msgid "Border color"
msgstr "Rahmenfarbe"
msgid "Send message"
msgstr "Nachricht senden"
msgid "Your message"
msgstr "Ihre Nachricht"
msgid "Paragraph"
msgstr "Seitenabschnitt"
msgid "Light"
msgstr "Hell"
msgid "Widget Title"
msgstr "Steuerelementtitel"
msgid "Primary color"
msgstr "Primäre Farbe"
msgid "Please enter a valid URL."
msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben"
msgid "Enabled by default"
msgstr "Standardmäßig aktiviert"
msgid "Configured"
msgstr "Konfiguriert"
msgid "Ask"
msgstr "Nachfragen"
msgid "API Token"
msgstr "API-Token"
msgid "Secondary Background"
msgstr "Sekundärer Hintergrund"
msgid "Widget title"
msgstr "Widget Titel"
msgid "Dark"
msgstr "Dunkel"
msgid "Secondary Text"
msgstr "Sekundärtext"
msgid "Dataset ID"
msgstr "Datensatz-ID"
msgid "Connection status"
msgstr "Verbindungsstatus"
msgid "Text Colors"
msgstr "Textfarben"
msgid "Placeholder text"
msgstr "Platzhaltertext"
msgid "Enter your token"
msgstr "Geben Sie Ihren Token ein"
msgid "Primary Color"
msgstr "Primäre Farbe"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Platzhaltertext"
msgid "Primary Colors"
msgstr "Primäre Farben"
msgid "Warning color"
msgstr "Warnfarbe"
msgid "Success Color"
msgstr "Erfolgsfarbe"
msgid "Warning Color"
msgstr "Warnfarbe"
msgid "Primary Light Color"
msgstr "Primäre helle Farbe"
msgid "Text color for error messages."
msgstr "Textfarbe für Fehlermeldungen."
msgid "Background Colors"
msgstr "Hintergrundfarben"
msgid "Border Colors"
msgstr "Rahmenfarben"
msgid "Metadata Configuration"
msgstr "Metadaten-Konfiguration"
msgid "Type your message here..."
msgstr "Geben Sie hier Ihre Nachricht ein..."
msgid "AI Search"
msgstr "KI-Suche"
msgid "Assistant message"
msgstr "Nachricht des Assistenten"
msgid "Hello! How can I help you today?"
msgstr "Hallo! Wie kann ich Ihnen heute helfen?"
msgid "Dify"
msgstr "Dify"
msgid "Dify integration for Drupal."
msgstr "Dify-Integration für Drupal."
msgid "Dify Search API"
msgstr "Dify-Such-API"
msgid "Provides Search API integration for Dify knowledge base indexing."
msgstr ""
"Ermöglicht die Integration der Such-API für die Indizierung der "
"Dify-Wissensdatenbank."
msgid "Knowledge Base Credentials"
msgstr "Wissensdatenbank-Anmeldedaten"
msgid ""
"<p><strong>Base URL:</strong> @url_status<br><strong>API Key:</strong> "
"@key_status<br><strong>Dataset ID:</strong> "
"@dataset_status</p><p><em>All credentials and configuration are stored "
"securely and will not be exported with your configuration.</em></p>"
msgstr ""
"<p><strong>Basis-URL:</strong> "
"@url_status<br><strong>API-Schlüssel:</strong> "
"@key_status<br><strong>Datensatz-ID:</strong> "
"@dataset_status</p><p><em>Alle Anmeldedaten und Konfigurationen werden "
"sicher gespeichert und nicht mit Ihrer Konfiguration "
"exportiert.</em></p>"
msgid "Configure how metadata is added to documents in Dify."
msgstr ""
"Konfigurieren Sie, wie Metadaten zu Dokumenten in Dify hinzugefügt "
"werden."
msgid "Add content URL metadata"
msgstr "Metadaten zur URL des Inhalts hinzufügen"
msgid ""
"Automatically add the relative URL of the content as metadata to each "
"document in Dify. This allows the chatbot to provide links back to the "
"original content."
msgstr ""
"Fügen Sie automatisch die relative URL des Inhalts als Metadaten zu "
"jedem Dokument in Dify hinzu. Auf diese Weise kann der Chatbot Links "
"zurück zum Originalinhalt bereitstellen."
msgid "Content URL field name"
msgstr "Feldname für Inhalts-URL"
msgid "API key must contain only letters, numbers, hyphens, and underscores."
msgstr ""
"Der API-Schlüssel darf nur Buchstaben, Zahlen, Bindestriche und "
"Unterstriche enthalten."
msgid ""
"Dataset ID must contain only letters, numbers, hyphens, and "
"underscores."
msgstr ""
"Die Datensatz-ID darf nur Buchstaben, Zahlen, Bindestriche und "
"Unterstriche enthalten."
msgid "Connected to the Dify API."
msgstr "Mit der Dify-API verbunden."
msgid "Documents in dataset"
msgstr "Dokumente im Datensatz"
msgid "@count document(s)"
msgstr "@count Dokument(e)"
msgid "An error occurred while trying to connect to the Dify API: @error"
msgstr ""
"Beim Versuch, eine Verbindung zur Dify-API herzustellen, ist ein "
"Fehler aufgetreten: @error"
msgid ""
"Added content URL metadata @url to document @document using field "
"@field"
msgstr ""
"URL-Metadaten @url zum Dokument @document mithilfe des Feldes @field "
"hinzugefügt"
msgid "An error occurred while trying to delete document: @error"
msgstr "Beim Löschen des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten: @error"
msgid "The following documents could not be deleted: @documents"
msgstr "Die folgenden Dokumente konnten nicht gelöscht werden: @documents"
msgid "Failed to generate URL for item @item: @error"
msgstr "URL für Element @item konnte nicht generiert werden: @error"
msgid ""
"Failed to create or retrieve @field_name metadata field for dataset "
"@dataset"
msgstr ""
"Das Metadatenfeld @field_name für den Datensatz @dataset konnte nicht "
"erstellt oder abgerufen werden."
msgid "Failed to add content URL metadata to document @document: @error"
msgstr ""
"Die Metadaten der Inhalts-URL konnten nicht zum Dokument @document "
"hinzugefügt werden: @error"
msgid "Dify Backend"
msgstr "Dify-Backend"
msgid "Index items using Dify API."
msgstr "Indexelemente mithilfe der Dify-API."
msgid "Dify Widget Official"
msgstr "Dify Steuerelement Offiziell"
msgid "Official Dify widget integration."
msgstr "Offizielle Integration des Dify-Steuerelements."
msgid ""
"Provides a floating chatbot widget for Dify with direct API "
"integration. Use the \"Dify Chat Widget\" block to add the floating "
"widget to your pages."
msgstr ""
"Ermöglicht die Verwendung eines schwebenden Chatbot-Steuerelements "
"für Dify mit direkter API-Integration. Verwenden Sie den Block "
"„Dify Chat Widget“, um das schwebende Widget zu Ihren Seiten "
"hinzuzufügen."
msgid "Dify Widget Vanilla"
msgstr "Dify-Steuerelement Vanilla"
msgid ""
"Floating chatbot widget for Dify with direct API integration - "
"provides a Block Plugin."
msgstr ""
"Floating Chatbot-Widget für Dify mit direkter API-Integration – "
"bietet ein Block-Plugin."
msgid "Markdown rendering error: @error"
msgstr "Markdown-Rendering-Fehler: @error"
msgid "Assistant Chat"
msgstr "Chat-Assistent"
msgid "Title displayed in the floating chat widget header."
msgstr ""
"Titel, der in der Kopfzeile des schwebenden Chat-Widgets angezeigt "
"wird."
msgid "Placeholder text for the message input field."
msgstr "Platzhaltertext für das Eingabefeld für die Nachricht."
msgid "Markdown Theme"
msgstr "Markdown Theme"
msgid "Choose the theme for markdown rendering in chat messages."
msgstr ""
"Wählen Sie das Thema für die Markdown-Darstellung in "
"Chat-Nachrichten aus."
msgid "Color used for buttons, header and accent elements."
msgstr "Farbe für Schaltflächen, Kopfzeilen und Akzentelemente."
msgid "Primary Hover Color"
msgstr "Primäre Hover-Farbe"
msgid "Color on hover for primary elements."
msgstr "Farbe beim Bewegen des Mauszeigers über primäre Elemente."
msgid "Light version of the primary color."
msgstr "Helle Version der Primärfarbe."
msgid "Main background color of the widget."
msgstr "Hintergrundfarbe des Widgets."
msgid "Background color of the messages area."
msgstr "Hintergrundfarbe des Nachrichtenbereichs."
msgid "Tertiary Background"
msgstr "Hochschulabschluss"
msgid "Background color for suggestions and secondary elements."
msgstr "Hintergrundfarbe für Vorschläge und sekundäre Elemente."
msgid "Input Background"
msgstr "Eingabe-Hintergrund"
msgid "Background color for input fields."
msgstr "Hintergrundfarbe für Eingabefelder."
msgid "Primary Text"
msgstr "Primärtext"
msgid "Primary text color."
msgstr "Primäre Textfarbe."
msgid "Secondary text color."
msgstr "Farbe des sekundären Textes."
msgid "Muted Text"
msgstr "Ausgeblendeter Text"
msgid "Muted text color for disabled elements."
msgstr "Gedämpfte Textfarbe für deaktivierte Elemente."
msgid "Placeholder text color in input fields."
msgstr "Platzhaltertextfarbe in Eingabefeldern."
msgid "Main border color."
msgstr "Farbe der Hauptrahmenlinie."
msgid "Light Border"
msgstr "Leichter Rand"
msgid "Light border color."
msgstr "Helle Rahmenfarbe."
msgid "Message Colors"
msgstr "Nachrichtenfarben"
msgid "User Message Background"
msgstr "Hintergrund der Benutzernachricht"
msgid "Background color for user messages."
msgstr "Hintergrundfarbe für Benutzermeldungen."
msgid "Bot Message Background"
msgstr "Hintergrund der Bot-Nachricht"
msgid "Background color for bot messages."
msgstr "Hintergrundfarbe für Bot-Nachrichten."
msgid "Error Background"
msgstr "Fehlerhintergrund"
msgid "Background color for error messages."
msgstr "Hintergrundfarbe für Fehlermeldungen."
msgid "Error Text"
msgstr "Fehlertext"
msgid "Special States"
msgstr "Sonderstaaten"
msgid "Notification Color"
msgstr "Benachrichtigungsfarbe"
msgid "Color for notification badges."
msgstr "Farbe für Benachrichtigungs-Badges."
msgid "Color for success states."
msgstr "Farbe für erfolgreiche Staaten."
msgid "Color for warning states."
msgstr "Farbe für Warnzustände."
msgid "Dify Chat Widget"
msgstr "Dify Chat-Steuerelement"
msgid "Good response"
msgstr "Gute Resonanz"
msgid "Poor response"
msgstr "Schlechte Reaktion"
msgid "Dify Augmented Search"
msgstr "Dify Erweiterte Suche"
msgid "Provides AI-powered search enhancement using Dify API."
msgstr "Bietet KI-gestützte Suchverbesserungen mithilfe der Dify-API."
msgid "Based on your search:"
msgstr "Basierend auf Ihrer Suche:"
msgid "Dify Base URL"
msgstr "Dify-Basis-URL"
msgid "The base URL of your Dify service."
msgstr "Die Basis-URL Ihres Dify-Dienstes."
msgid ""
"Your Dify API token for chat messages. Leave empty to keep current "
"token."
msgstr ""
"Ihr Dify-API-Token für Chat-Nachrichten. Lassen Sie das Feld leer, um "
"das aktuelle Token beizubehalten."
msgid "Token configured - leave empty to keep"
msgstr "Token konfiguriert – leer lassen, um beizubehalten"
msgid "Choose the theme for markdown rendering in AI responses."
msgstr ""
"Wählen Sie das Thema für die Markdown-Darstellung in KI-Antworten "
"aus."
msgid "Search Toggle Configuration"
msgstr "Suche Konfiguration umschalten"
msgid "Enable search toggle"
msgstr "Suche aktivieren"
msgid "Add a toggle to selected forms to enable/disable AI search."
msgstr ""
"Fügen Sie ausgewählten Formularen eine Umschaltfläche hinzu, um die "
"KI-Suche zu aktivieren/deaktivieren."
msgid "Form selectors"
msgstr "Formularauswahl"
msgid ""
"CSS selectors for forms where the toggle should appear (one per line). "
"Example: #views-exposed-form-knowledge-search-page-1"
msgstr ""
"CSS-Selektoren für Formulare, in denen die Umschaltfunktion angezeigt "
"werden soll (eine pro Zeile). Beispiel: "
"#views-exposed-form-knowledge-search-page-1"
msgid "Toggle label"
msgstr "Bezeichnung umschalten"
msgid "Label text for the AI search toggle."
msgstr "Beschriftungstext für die Umschaltfunktion der KI-Suche."
msgid "Whether the AI search toggle should be checked by default."
msgstr "Ob die KI-Suche standardmäßig aktiviert sein soll."
msgid "Main accent color for loading spinner and highlights."
msgstr "Hauptakzentfarbe für Ladekreis und Hervorhebungen."
msgid "Main background color of the search block."
msgstr "Hintergrundfarbe des Suchblocks."
msgid "Response Background"
msgstr "Hintergrund der Antwort"
msgid "Background color for AI response area."
msgstr "Hintergrundfarbe für den AI-Antwortbereich."
msgid "Main text color."
msgstr "Farbe des Haupttextes."
msgid "Secondary text color for query info."
msgstr "Sekundäre Textfarbe für Abfrageinformationen."
msgid "AI-Powered Search Results"
msgstr "KI-gestützte Suchergebnisse"
msgid "AI is analyzing your search..."
msgstr "Die KI analysiert Ihre Suche..."
