# Hebrew translation of Diff (8.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Diff (8.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-09 17:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Value"
msgstr "ערך"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "default"
msgstr "ברירת מחדל"
msgid "- None -"
msgstr "- ללא -"
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "Content type settings"
msgstr "הגדרות סוג תוכן"
msgid "Field"
msgstr "שדה"
msgid "Label"
msgstr "תווית"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Summary"
msgstr "תקציר"
msgid "Update"
msgstr "עדכון"
msgid "Format"
msgstr "פורמט"
msgid "Theme"
msgstr "ערכת עיצוב"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Content type"
msgstr "סוג תוכן"
msgid "To"
msgstr "אל"
msgid "From"
msgstr "מאת"
msgid "Fields"
msgstr "שדות"
msgid "Hidden"
msgstr "מוסתר"
msgid "Key"
msgstr "מפתח"
msgid "Revert"
msgstr "שחזור"
msgid "Empty"
msgstr "ריק"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "גרסאות עבור %title"
msgid "Revision"
msgstr "גרסה"
msgid "Select different revisions to compare."
msgstr "בחר מהדורות שונות להשוואה."
msgid "No visible changes"
msgstr "אין שינויים נראים לעין"
msgid "Diff"
msgstr "שינוי"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "ההגדרות נשמרו."
msgid "Plugin"
msgstr "פלאגין"
msgid "Standard"
msgstr "רגיל"
msgid "simple"
msgstr "פשוט"
msgid "Space"
msgstr "רווח"
msgid "Field Type"
msgstr "סוג שדה"
msgid "About"
msgstr "אודות"
msgid "Markdown"
msgstr "הוזלה"
msgid "Uses"
msgstr "שימושים"
msgid "Title: @title"
msgstr "כותרת: @title"
msgid "Compare"
msgstr "השווה"
msgid "Comparing two revisions:"
msgstr "השוואת שתי מהדורות:"
msgid "Current revision"
msgstr "גרסה נוכחית"
msgid "Entities"
msgstr "ישויות"
msgid "View mode"
msgstr "מצב תצוגה"
msgid "You have unsaved changes."
msgstr "יש שינויים שעדיין לא נשמרו."
msgid ""
"Revisions allow you to track differences between multiple versions of "
"your content, and revert to older versions."
msgstr ""
"מעקב גרסאות מאפשר לעקוב אחר ההבדלים "
"בין מספר גרסאות של התוכן ולחזור "
"לגרסאות קודמות."
msgid "@date by @username"
msgstr "@date ע\"י @username"
