# Catalan translation of DGA Rating (2.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DGA Rating (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-04 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "L'acció no es pot desfer."
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Usuari"
msgid "Submitted"
msgstr "Tramès"
msgid "Average Rating"
msgstr "Valoració mitjana"
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzat"
msgid "N/A"
msgstr "No aplica"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anònim"
msgid "IP Address"
msgstr "Adreça IP"
msgid "No items selected."
msgstr "Sense elements seleccionats."
msgid "Select all rows in this table"
msgstr "Selecciona totes les fileres d'aquesta taula"
msgid "Feedback"
msgstr "Suggeriment"
msgid "("
msgstr "("
msgid "Rating"
msgstr "Valoració"
msgid "Submit button text"
msgstr "Text del botó d'enviament"
msgid "Entity Type"
msgstr "Tipus d'entitat"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID de l'entitat"
msgid "List additional actions"
msgstr "Llista les accions addicionals"
msgid "Apply to selected items"
msgstr "Aplica als elements seleccionats"
