# Swedish translation of DGA Feedback (2.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DGA Feedback (2.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-21 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "All"
msgstr "Alla"
msgid "Submitted"
msgstr "Skickad"
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gäst"
msgid "Gender"
msgstr "Kön"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabiska"
msgid "English"
msgstr "Engelska"
msgid "No items selected."
msgstr "Inga inlägg valda."
msgid "Select all rows in this table"
msgstr "Markera alla rader i tabellen"
msgid "Translations"
msgstr "Översättningar"
msgid "Feedback"
msgstr "Respons"
msgid "selected"
msgstr "vald"
msgid "Authenticated"
msgstr "Inloggad"
msgid "Submit button text"
msgstr "Text på skicka-knapp"
msgid "Delete selected"
msgstr "Radera markerade"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID-nummer för objekt"
msgid "List additional actions"
msgstr "Visa fler åtgärder"
msgid "Apply to selected items"
msgstr "Applicera på markerade objekt"
