# Dutch translation of DGA Feedback (1.0.2)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DGA Feedback (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-06 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."
msgid "- None -"
msgstr "- Geen -"
msgid "Required"
msgstr "Verplicht"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Submitted"
msgstr "Ingediend"
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniem"
msgid "Gender"
msgstr "Geslacht"
msgid "Male"
msgstr "Man"
msgid "Female"
msgstr "Vrouw"
msgid "submissions"
msgstr "inzendingen"
msgid "No items selected."
msgstr "Geen items geselecteerd."
msgid "Select all rows in this table"
msgstr "Selecteer alle regels van deze tabel"
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout"
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"
msgid "selected"
msgstr "geselecteerd"
msgid "Authenticated"
msgstr "Geverifieerd"
msgid "Submit button text"
msgstr "Tekst voor verzendknop"
msgid "Delete selected"
msgstr "Verwijder geselecteerde"
msgid "Entity Type"
msgstr "Entiteitstype"
msgid "Entity ID"
msgstr "Entiteit-ID"
msgid "List additional actions"
msgstr "Aanvullende acties weergeven"
msgid "Apply to selected items"
msgstr "Toepassen op geselecteerde items"
msgid "Apply Filters"
msgstr "Filters toepassen"
