# Catalan translation of Drupella File Manager Lite (2.1.4)
# Copyright (c) 2026 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupella File Manager Lite (2.1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-12 05:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "None"
msgstr "Cap"
msgid "root"
msgstr "arrel"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configuració avançada"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Search settings"
msgstr "Paràmetres de cerca"
msgid "Media"
msgstr "Multimèdia"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Common settings"
msgstr "Configuració més habitual"
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "AMPLADAxALÇADA"
msgid "File Browser"
msgstr "Navegador de fitxers"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "S'han desat els canvis."
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Extensions de fitxer permeses"
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Mida màxima de les càrregues"
msgid ""
"Separate extensions with a space or comma and do not include the "
"leading dot."
msgstr ""
"Separeu les extensions amb un espai o una coma i no inclogueu el punt "
"inicial."
msgid "Maximum image dimensions"
msgstr "Mides màximes de la imatge"
msgid "Duplicate of @label"
msgstr "Duplicat de @label"
