# Bahasa Malaysia translation of Demo Framework (8.x-1.0-beta6)
# Copyright (c) 2016 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Demo Framework (8.x-1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-22 09:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Laman depan"
msgid "Body"
msgstr "Kandungan"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
msgid "Comments"
msgstr "Komen-komen"
msgid "More"
msgstr "Lagi"
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
msgid "File"
msgstr "Fail"
msgid "Login"
msgstr "Log masuk"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "Search"
msgstr "Carian"
msgid "Reset"
msgstr "Set semula"
msgid "Image"
msgstr "Imej"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Picture"
msgstr "Gambar"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "Email"
msgstr "E-mel"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Page title"
msgstr "Tajuk halaman"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Off"
msgstr "Tutup"
msgid "Comment"
msgstr "Komen"
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Dipromosikan ke laman depan"
msgid "Desc"
msgstr "Menurun"
msgid "Logout"
msgstr "Log keluar"
msgid "Sort by"
msgstr "Susun mengikuti"
msgid "French"
msgstr "Perancis"
msgid "Spanish"
msgstr "Sepanyol"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ sebelum"
msgid "next ›"
msgstr "berikut ›"
msgid "Apply"
msgstr "Pohon"
msgid "« first"
msgstr "« pertama"
msgid "last »"
msgstr "terakhir »"
msgid "My account"
msgstr "Akaun saya"
msgid "Featured"
msgstr "Terserlah"
msgid "Account"
msgstr "Akaun"
msgid "About"
msgstr "Perihal"
msgid "No content available."
msgstr "Tiada kandungan tersedia ada."
msgid "Items per page"
msgstr "Item per halaman"
msgid "- All -"
msgstr "- Semua -"
msgid "Main page content"
msgstr "Halaman kandungan utama"
msgid "Recent content"
msgstr "Kandungan terbaru"
msgid "Basic page"
msgstr "Laman asas"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Gunakan <em>halaman asas</em> untuk kandungan statik anda, seperti "
"halaman 'Perihal Kami'."
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Gunakan tag untuk mengelompokkan artikel yang bertopik serupa ke dalam "
"kategori."
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Guna <em>artikel</em> untuk kandungan sensitif terhadap waktu seperti "
"berita, siaran-siaran akhbar atau kiriman blog."
msgid "Asc"
msgstr "Menaik"
