# Portuguese, Portugal translation of Developer portal (8.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Developer portal (8.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "On"
msgstr "Ligado"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
msgid "Version"
msgstr "Versão"
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
msgid "Answer"
msgstr "Resposta"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promovido à página principal"
msgid "Revisions"
msgstr "Revisões"
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietário"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
msgid "Pattern"
msgstr "Padrão"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Key"
msgstr "Chave"
msgid "Source file"
msgstr "Ficheiro de origem"
msgid "Reference"
msgstr "Referência"
msgid "Base path"
msgstr "Caminho base"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Service"
msgstr "Serviço"
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"
msgid "Account"
msgstr "Conta"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Add @type"
msgstr "Adicionar @type"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "Trigger"
msgstr "Gatilho"
msgid "Items per page"
msgstr "Itens por página"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Todos -"
msgid "Project ID"
msgstr "ID do Projecto"
msgid "« First"
msgstr "« Primeira"
msgid "Last »"
msgstr "Última »"
msgid "Secret"
msgstr "Segredo"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Principal"
msgid "Node operations bulk form"
msgstr "Formulário de operações em massa do nó."
