# Ukrainian translation of Developer portal (8.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2023 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Developer portal (8.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-31 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Content"
msgstr "Вміст"
msgid "Value"
msgstr "Значення"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "Action"
msgstr "Дія"
msgid "On"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Documentation"
msgstr "Документація"
msgid "Version"
msgstr "Версія"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "Updated"
msgstr "Оновлено"
msgid "FAQ"
msgstr "ЧаПи"
msgid "Answer"
msgstr "Відповідь"
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"
msgid "Off"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Published"
msgstr "Опубліковано"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтр"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Винесено на головну сторінку"
msgid "Revisions"
msgstr "Редакції"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "Owner"
msgstr "Власник"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфігурація"
msgid "Pattern"
msgstr "Шаблон"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "Source file"
msgstr "Вихідний файл"
msgid "Reference"
msgstr "Посилання"
msgid "Base path"
msgstr "Основний шлях"
msgid "Ok"
msgstr "Гаразд"
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "Service"
msgstr "Служба"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "Account"
msgstr "Обліковий запис"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "Add @type"
msgstr "Додати тип @type"
msgid "Entity type"
msgstr "Тип сутності"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "Trigger"
msgstr "Тригер"
msgid "Account ID"
msgstr "Ідентифікатор рахунку"
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "Project ID"
msgstr "ID проєкту"
msgid "« First"
msgstr "« Перша"
msgid "Last »"
msgstr "Остання »"
msgid "Secret"
msgstr "Таємний"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "Master"
msgstr "Головне"
msgid "Add @label"
msgstr "Додати @label"
msgid "Node operations bulk form"
msgstr "Пакетна форма операцій з матеріалом"
