# Arabic translation of Devel (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Devel (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-02 22:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Forms"
msgstr "النماذج"
msgid "delete"
msgstr "حذف"
msgid "title"
msgstr "العنوان"
msgid "value"
msgstr "القيمة"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Development"
msgstr "التطوير"
msgid "Group"
msgstr "المجموعة"
msgid "Closed"
msgstr "مغلق"
msgid "Subject"
msgstr "الموضوع"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"
msgid "Comments"
msgstr "التعليقات"
msgid "Priority"
msgstr "الأولوية"
msgid "Action"
msgstr "إجراء"
msgid "Tags"
msgstr "وسوم"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "view"
msgstr "عرض"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "default"
msgstr "المبدئي"
msgid "Variable"
msgstr "متغير"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "username"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
msgid "Open"
msgstr "مفتوح"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
msgid "Views"
msgstr "العرض"
msgid "Path"
msgstr "المسار"
msgid "Vocabularies"
msgstr "المعاجم"
msgid "Modules"
msgstr "الوحدات"
msgid "Region"
msgstr "منطقة"
msgid "Theme"
msgstr "سمة"
msgid "path"
msgstr "مسار"
msgid "ID"
msgstr "المعرف ID"
msgid "type"
msgstr "النوع"
msgid "Mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
msgid "User"
msgstr "مستخدم"
msgid "Content type"
msgstr "نوع المحتوى"
msgid "status"
msgstr "الحالة"
msgid "Exclude"
msgstr "إقصاء"
msgid "vocabularies"
msgstr "المفردات"
msgid "Menu item"
msgstr "رابط"
msgid "Database"
msgstr "قاعدة البيانات"
msgid "Drupal"
msgstr "دروبال"
msgid "Not found"
msgstr "غير موجود"
msgid "Url"
msgstr "المسار"
msgid "Host"
msgstr "المستضيف"
msgid "To"
msgstr "إلى"
msgid "Roles"
msgstr "الأدوار"
msgid "Filter"
msgstr "تصفية"
msgid "Fields"
msgstr "الحقول"
msgid "Count"
msgstr "العدد"
msgid "Nodes"
msgstr "العقد"
msgid "Load"
msgstr "تحميل"
msgid "State"
msgstr "الحالة"
msgid "node"
msgstr "عقدة"
msgid "Method"
msgstr "الطريقة"
msgid "Events"
msgstr "الفعاليات"
msgid "Configuration"
msgstr "الضبط"
msgid "access content"
msgstr "يصل إلى المحتوى"
msgid "Attributes"
msgstr "سمات"
msgid "External"
msgstr "خارجي"
msgid "Cache"
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت"
msgid "Provider"
msgstr "المزود"
msgid "template"
msgstr "قالب"
msgid "Clear cache"
msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت"
msgid "Hidden"
msgstr "مخفي"
msgid "Token"
msgstr "رمز نصي (توكن)"
msgid "Switch"
msgstr "تبديل"
msgid "update"
msgstr "حدّث"
msgid "Front page"
msgstr "الصفحة الرئيسية"
msgid "Limit"
msgstr "حد"
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
msgid "Plugin"
msgstr "ملحق (Plugin)"
msgid "Completed"
msgstr "تم الإنهاء"
msgid "Failed"
msgstr "فشل"
msgid "Themes"
msgstr "الحلل"
msgid "Translations"
msgstr "الترجمات"
msgid "users"
msgstr "الأعضاء"
msgid "Translated"
msgstr "مترجم"
msgid "Blocks"
msgstr "الصناديق"
msgid "Available"
msgstr "متوفّر"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "مستخدم واحد"
msgstr[1] "لا مستخدمين"
msgstr[2] "مستخدمان"
msgstr[3] "@count مستخدمون"
msgstr[4] "@count مستخدما"
msgstr[5] "@count مستخدم"
msgid "Devel"
msgstr "ديفيل"
msgid "Execute"
msgstr "تنفيذ"
msgid "ok"
msgstr "حسنا"
msgid "empty"
msgstr "فارغ"
msgid "Data"
msgstr "المعطيات"
msgid "Any"
msgstr "أي من"
msgid "Target"
msgstr "الهدف"
msgid "Run cron"
msgstr "تشغيل مجدول الأعمال (كرون)"
msgid "Bundles"
msgstr "حزم"
msgid "Drupal version"
msgstr "نسخة دروبال"
msgid "Config"
msgstr "إعداد"
msgid "form"
msgstr "استمارة"
msgid "No results"
msgstr "لا توجد نتائج"
msgid "Invalid input"
msgstr "معلومة مدخلة غير صالحة"
msgid "No modules selected."
msgstr "لم يتم اختيار أي وحدات."
msgid "No modules are available to uninstall."
msgstr "لا توجد وحدات يمكن إزالتها."
msgid "Render"
msgstr "عرض"
msgid "Field types"
msgstr "أنواع الحقل"
msgid "Query type"
msgstr "نوع الاستعلام"
msgid "Database settings"
msgstr "اعدادات قاعدة البيانات"
msgid "Route name"
msgstr "اسم المسار"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message في  %function (السطر %line من %file)."
