# Chinese, Simplified translation of Devel (5.2.1)
# Copyright (c) 2024 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Devel (5.2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Value"
msgstr "值"
msgid "Username"
msgstr "用户名"
msgid "content"
msgstr "内容"
msgid "Development"
msgstr "开发"
msgid "Closed"
msgstr "关闭"
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Language"
msgstr "语言"
msgid "Comments"
msgstr "评论"
msgid "Priority"
msgstr "优先"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "Search"
msgstr "搜索"
msgid "None"
msgstr "无"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "此动作无法恢复。"
msgid "Category"
msgstr "分类"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Label"
msgstr "标签"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Open"
msgstr "开放"
msgid "Icon"
msgstr "图标"
msgid "Path"
msgstr "路径"
msgid "Vocabularies"
msgstr "术语表"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Content type"
msgstr "内容类型"
msgid "Configure"
msgstr "配置"
msgid "User ID"
msgstr "用户 ID"
msgid "vocabularies"
msgstr "词汇"
msgid "Role ID"
msgstr "角色ID"
msgid "Filter"
msgstr "过滤"
msgid "Session ID"
msgstr "会话ID"
msgid "Variable name"
msgstr "变量名"
msgid "Fields"
msgstr "字段"
msgid "Nodes"
msgstr "节点"
msgid "Load"
msgstr "载入"
msgid "Events"
msgstr "事件"
msgid "Now"
msgstr "现在"
msgid "Class"
msgstr "类别"
msgid "External"
msgstr "外部"
msgid "Users"
msgstr "用户"
msgid "Provider"
msgstr "提供者"
msgid "Clear cache"
msgstr "清空缓存"
msgid "Hidden"
msgstr "隐藏"
msgid "Switch"
msgstr "切换"
msgid "ago"
msgstr "前"
msgid "Front page"
msgstr "首页"
msgid "Definition"
msgstr "定义"
msgid "Parameters"
msgstr "参数"
msgid "terms"
msgstr "术语"
msgid "Enter username"
msgstr "输入用户名"
msgid "Username not found"
msgstr "未找到用户名"
msgid "users"
msgstr "用户"
msgid "Event Name"
msgstr "事件名称"
msgid "Layouts"
msgstr "布局"
msgid "Services"
msgstr "服务"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "1 个用户"
msgstr[1] "@count 个用户"
msgid "Reinstall modules"
msgstr "重新安装模块"
msgid "Session viewer"
msgstr "Session 查看器"
msgid "Switch user"
msgstr "切换用户"
msgid "Devel"
msgstr "开发"
msgid "New value"
msgstr "新值"
msgid "Session name"
msgstr "会话名称"
msgid "How many users would you like to generate?"
msgstr "你想创建多少名用户？"
msgid "How many nodes would you like to generate?"
msgstr "你想创建多少节点？"
msgid "Alias"
msgstr "别名"
msgid "Rebuild"
msgstr "重建"
msgid "About"
msgstr "关于"
msgid "Regions"
msgstr "区域"
msgid "Generate"
msgstr "生成"
msgid "Run cron"
msgstr "运行Cron"
msgid "Instances"
msgstr "实例"
msgid "Bundles"
msgstr "包"
msgid "Uses"
msgstr "使用"
msgid "Rebuild the theme registry on every page load"
msgstr "在每个页面加载时重建主题注册信息"
msgid "Reinstall"
msgstr "重新安装"
msgid "Theme registry"
msgstr "主题注册表"
msgid "Devel settings"
msgstr "开发设置"
msgid "Rebuild Menu"
msgstr "重建菜单"
msgid "Invalid input"
msgstr "无效的输入"
msgid "Block Content"
msgstr "区块内容"
msgid "No modules selected."
msgstr "没有被选择的模块。"
msgid "No modules are available to uninstall."
msgstr "没有可卸载的模块。"
msgid "Render"
msgstr "渲染"
msgid "Field types"
msgstr "字段类型"
msgid "Display $page array"
msgstr "显示$page数组"
msgid "Field info"
msgstr "字段信息"
msgid "media"
msgstr "媒体"
msgid "1 user deleted"
msgid_plural "@count users deleted."
msgstr[0] "1个用户已删除"
msgstr[1] "@count个用户已删除。"
msgid "Requires locale.module"
msgstr "需要locale.module"
msgid "Entity info"
msgstr "实体信息"
msgid "Deleted existing vocabularies."
msgstr "删除存在的词汇表。"
msgid "Description of @name"
msgstr "@name 的描述"
msgid "Description of @title."
msgstr "@title 的描述。"
msgid "Number of vocabularies?"
msgstr "词汇表的数量？"
msgid "Create new menu(s)"
msgstr "创建新菜单"
msgid "Instance"
msgstr "实例"
msgid "Media type"
msgstr "媒体类型"
msgid "Maximum number of characters in term names"
msgstr "术语名称的最大字符个数"
msgid "Enter a part of the module name or description to filter by."
msgstr "输入模块名称或描述的一部分以便进行筛选。"
msgid "Toolbar items"
msgstr "工具栏项目"
msgid "menus"
msgstr "菜单"
msgid "Route Name"
msgstr "路径名称"
msgid "Callable"
msgstr "可调用"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type：%function 中的 @message (%file 的第 %line 行)。"
msgid "No events found."
msgstr "未找到事件。"
