# Afghanistan Persian translation of Devel (5.2.0)
# Copyright (c) 2024 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Devel (5.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-24 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عمل ها"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Development"
msgstr "توسعه"
msgid "Closed"
msgstr "بسته شده"
msgid "Confirm"
msgstr "تایید"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Description"
msgstr "شرح"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Comments"
msgstr "نظر‌یات"
msgid "Edit"
msgstr "تدوین"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "Category"
msgstr "دسته"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Open"
msgstr "باز"
msgid "Icon"
msgstr "شمایل"
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
msgid "Vocabularies"
msgstr "لغتنامه‌ها"
msgid "ID"
msgstr "هویت"
msgid "Content type"
msgstr "نوع محتوا"
msgid "Configure"
msgstr "پیکربندی"
msgid "User ID"
msgstr "هویت کاربر"
msgid "Role ID"
msgstr "هویت نقش"
msgid "Filter"
msgstr "صافی"
msgid "Fields"
msgstr "میدانها"
msgid "Nodes"
msgstr "گره‌ها"
msgid "External"
msgstr "خارجی"
msgid "Users"
msgstr "کاربران"
msgid "Provider"
msgstr "ارائه‌دهنده"
msgid "Clear cache"
msgstr "پاکسازی حافظه موقت"
msgid "Hidden"
msgstr "پنهان"
msgid "Front page"
msgstr "صفحه اول"
msgid "Definition"
msgstr "تعریف"
msgid "users"
msgstr "کاربران"
msgid "Alias"
msgstr "نام مستعار"
msgid "About"
msgstr "درباره"
msgid "Run cron"
msgstr "اجرای کرون"
msgid "Uses"
msgstr "استفاده‌ها"
msgid "Invalid input"
msgstr "ورودی نامعتبر"
msgid "No modules selected."
msgstr "ماژولی انتخاب نشده است."
msgid "No modules are available to uninstall."
msgstr "هیچ ماژولی جهت حذف وجود ندارد."
msgid "Media type"
msgstr "نوع رسانه"
msgid "menus"
msgstr "قائمها"
msgid "Route Name"
msgstr "نام مسیر"
msgid "Development menu"
msgstr "قائم توسعه"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message در %function (خط %line از %file)."
msgid "Edit configuration."
msgstr "تدوین پیکربندی"
