# Rumantsch Grischun translation of Devel (4.1.5)
# Copyright (c) 2022 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Devel (4.1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-28 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "mascras"
msgid "Status"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Delete"
msgstr "rumir"
msgid "Operations"
msgstr "acziuns"
msgid "Value"
msgstr "valur"
msgid "Username"
msgstr "num da l'utilisader, num d'utilisader"
msgid "Development"
msgstr "explicaziun"
msgid "Subject"
msgstr "areguard"
msgid "Confirm"
msgstr "legalisar"
msgid "Cancel"
msgstr "smetter"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Disabled"
msgstr "deactivar"
msgid "Enabled"
msgstr "intimar"
msgid "Tags"
msgstr "durant il di"
msgid "Yes"
msgstr "gea"
msgid "Search"
msgstr "retschertga"
msgid "Category"
msgstr "categoria"
msgid "Name"
msgstr "renum"
msgid "Label"
msgstr "legenda"
msgid "Save"
msgstr "arcunar"
msgid "Default"
msgstr "standard"
msgid "Open"
msgstr "avert"
msgid "Icon"
msgstr "icona"
msgid "Time"
msgstr "ura"
msgid "Path"
msgstr "percurs"
msgid "Modules"
msgstr "moduls"
msgid "Region"
msgstr "regiun"
msgid "Mail"
msgstr "postel"
msgid "User"
msgstr "applitgader"
msgid "Configure"
msgstr "configurar"
msgid "User ID"
msgstr "ID da l'utilisader"
msgid "Exclude"
msgstr "scommunitgar"
msgid "vocabularies"
msgstr "stgazi da pledss"
msgid "Database"
msgstr "banca da datas"
msgid "Not found"
msgstr "na"
msgid "Host"
msgstr "host"
msgid "To"
msgstr "sin"
msgid "Filter"
msgstr "filter"
msgid "Count"
msgstr "quantitad"
msgid "State"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Method"
msgstr "metoda"
msgid "Configuration"
msgstr "configuraziun"
msgid "External"
msgstr "extern"
msgid "Provider"
msgstr "furnitur"
msgid "Clear cache"
msgstr "evacuar"
msgid "Hidden"
msgstr "zuppentà"
msgid "Switch"
msgstr "commutar"
msgid "Front page"
msgstr "pagina iniziala"
msgid "Definition"
msgstr "definiziun"
msgid "Limit"
msgstr "terminaziun"
msgid "Info"
msgstr "davart"
msgid "users"
msgstr "applitgader"
msgid "Alias"
msgstr "alias"
msgid "Data"
msgstr "far in date/far dates"
msgid "Any"
msgstr "tuts"
msgid "Target"
msgstr "fin"
msgid "Run cron"
msgstr "dilucidar"
msgid "Uses"
msgstr "intent d'utilisaziuns"
msgid "Invalid input"
msgstr "incorrects Enter"
msgid "No modules selected."
msgstr "gnanc(a)s moduls"
msgid "Render"
msgstr "formatar"
msgid "Toolbar items"
msgstr "elements il qual, la quala"
msgid "Callable"
msgstr "disponibel"
